1
00:00:01,737 --> 00:00:03,738
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:03,738 --> 00:00:04,550
Vymyli jste mi mozek?
3
00:00:04,550 --> 00:00:06,049
Vymývání mozků se dělá ve filmech.
4
00:00:06,049 --> 00:00:08,349
Stvořili jsme rozpolcenou osobnost.
5
00:00:09,190 --> 00:00:12,644
Zklamal jsi mě v Paříži i Moskvě.
6
00:00:12,644 --> 00:00:14,425
Nechci, abys mě zklamal zase.
7
00:00:14,425 --> 00:00:16,175
Už nemáme možnost
8
00:00:16,175 --> 00:00:19,050
tě kontrolovaně budit a uspávat,
9
00:00:19,050 --> 00:00:21,300
což znamená, že nejsi v bezpečí.
10
00:00:21,300 --> 00:00:23,962
O JANUS nesmíš mluvit s nikým.
11
00:00:24,175 --> 00:00:25,208
Zvláštní agent Banks, FBI.
12
00:00:25,208 --> 00:00:27,408
Tohle všechno díky nám může skončit.
13
00:00:27,408 --> 00:00:28,575
Máme problém.
14
00:00:28,575 --> 00:00:30,375
<i>Počítám se vším.</i>
15
00:00:30,375 --> 00:00:33,709
Dáte mi prosím číslo na
soukromého vyšetřovatele?
16
00:00:33,709 --> 00:00:34,908
Chci vědět, co dělá můj manžel,
17
00:00:34,908 --> 00:00:36,475
když říká, že má práci.
18
00:00:37,800 --> 00:00:38,608
Banks
19
00:00:38,608 --> 00:00:39,809
Tady Henry Spivey.
20
00:00:39,809 --> 00:00:41,742
Chci si promluvit.
21
00:01:03,841 --> 00:01:05,008
Zdravím, Henry.
22
00:01:10,050 --> 00:01:12,108
Jsem rád, že jsi to zvážil.
23
00:01:12,108 --> 00:01:13,442
Musíte mi slíbit,
24
00:01:13,442 --> 00:01:15,709
že bude postaráno o moji rodinu.
25
00:01:17,008 --> 00:01:18,108
Máš mé slovo.
........