1
00:00:01,020 --> 00:00:03,150
Děti se rodí nevinné.

2
00:00:03,280 --> 00:00:05,480
Děti přitahuje dobro.

3
00:00:05,660 --> 00:00:08,920
Tak proč spousta z nás
dělá tak hrozné věci?

4
00:00:08,970 --> 00:00:11,140
Všichni okamžitě na zem!

5
00:00:13,970 --> 00:00:16,500
Jmenuji se Chandra Suresh.
Jsem genetik.

6
00:00:16,520 --> 00:00:20,480
Mám teorii o lidské evoluci
a věřím, že jste její součástí.

7
00:00:20,590 --> 00:00:25,780
Co vede některé k volbě cesty temnoty,
zatímco jiní si vybírají světlo?

8
00:00:28,870 --> 00:00:31,800
Je to volba? Je to osud?

9
00:00:32,800 --> 00:00:36,690
Budeme někdy schopni pochopit
sílu, která utváří duši?

10
00:00:36,880 --> 00:00:40,690
Po tisíce let mí lidé
podnikají duševní cesty,

11
00:00:40,850 --> 00:00:45,270
následují cestu osudu
do hájemství nevědomí.

12
00:00:50,330 --> 00:00:54,760
Dobře. Jsem připravený vydat se na cestu.

13
00:00:59,670 --> 00:01:02,060
Hiro?

14
00:01:02,160 --> 00:01:05,160
Pro boj se zlem musí člověk zlo poznat.

15
00:01:05,220 --> 00:01:08,910
Člověk se musí vrátit v čase a najít rozcestí,

16
00:01:09,370 --> 00:01:13,070
na kterém se hrdina vydává
jednou cestou a zlosyn druhou.

17
00:01:13,130 --> 00:01:19,760
Rád bych všem našim drahým přátelům poděkoval,
že jste dnes přišli a oslavili to s námi.

18
00:01:19,890 --> 00:01:24,340
Na Nathana-- nejlepšího zástupce
návladního, jakého kdy New York měl.

19
00:01:24,830 --> 00:01:29,000
Na Petera, jehož soucitné
srdce je nám všem příkladem.

20
00:01:29,170 --> 00:01:31,360
- Říkal jsem, že nevysloví
nahlas "ošetřovatel". - No dobře.

21
00:01:31,440 --> 00:01:34,390
Ale především na Angelu...

22
00:01:34,700 --> 00:01:36,760
moji životní lásku.

........