0
00:00:O5,000 --> 00:00:10,000
titulky pre vás preložila kvietocek
1
00:00:11,677 --> 00:00:13,522
Budú to tri dni odpočinku
1-1
00:00:13,522 --> 00:00:14,754
V smokingu.
1-2
00:00:14,754 --> 00:00:15,707
Buď trochu romantik.
1-3
00:00:15,707 --> 00:00:16,879
Čo keď dostaneme morskú chorobu?
1-4
00:00:16,879 --> 00:00:18,296
Možno budem mať ovuláciu.
2
00:00:18,296 --> 00:00:21,222
Toto by mohol byť ten najlepší výlet na výročie!
3
00:00:21,573 --> 00:00:24,054
Hej, mohli by ste sa prestať rozprávať a usmiali sa?
4
00:00:24,089 --> 00:00:25,153
Oh, prepáč.
4-1
00:00:25,765 --> 00:00:27,579
A je to.
5
00:00:27,855 --> 00:00:29,822
Čo ste si to tam vy dvaja vôbec šepkali?
6
00:00:29,822 --> 00:00:31,665
Len som vravela Jimovi aká som nadšená,
7
00:00:31,700 --> 00:00:33,533
že si vyberiem pár skvelých kúskov do obchodu.
8
00:00:33,600 --> 00:00:35,193
Je to tak trochu smutné,
9
00:00:35,228 --> 00:00:36,633
že túto gigantickú vec
10
00:00:36,700 --> 00:00:37,934
jednoducho zošrotujú.
11
00:00:38,000 --> 00:00:39,886
Veru, ale najprv vydražia na aukcii.
12
00:00:39,921 --> 00:00:42,067
Sľúb mi, že to nepreženieš.
(Doslova neskočíš cez palubu)
13
00:00:42,134 --> 00:00:43,067
Áno, áno.
14
00:00:43,134 --> 00:00:44,767
Viem kedy mám prestať prihadzovať. Pšt.
15
00:00:44,802 --> 00:00:46,400
Nie, tento krát to myslím doslova.
16
00:00:46,467 --> 00:00:47,467
Hovorím o tej žene,
17
00:00:47,533 --> 00:00:49,544
čo skočila z tejto lode minulý týždeň.
18
00:00:50,034 --> 00:00:52,167
Vy nepozeráte správy?
19
00:00:52,233 --> 00:00:54,725
Áno. Našli len jej topánky vedľa zábradlia.
........