1
00:00:03,834 --> 00:00:07,297
Bydlení v motelu sebou prináší mnoho otravných susedů.


2
00:00:07,400 --> 00:00:10,038
Zdravím, sousede. Pracujete těžce nebo vůbec?


3
00:00:10,039 --> 00:00:12,974
Jako tenhle chlapík, který mě svým povídáním přivádí k šílenství.

4
00:00:12,975 --> 00:00:14,679
Už sem vám říkal o tom,


5
00:00:14,680 --> 00:00:17,433
jak můj pes snědl na Hallowen všechny sladkosti?

6
00:00:18,444 --> 00:00:20,842
Jednoho dne jsem se vrátil pozdě z práce, vešel jsem do dveří

7
00:00:20,843 --> 00:00:22,533
teda aspoň myslím, že to bylo v práci

8
00:00:22,568 --> 00:00:24,548
Vím, že to bylo jednu říjnovou neděli

9
00:00:24,549 --> 00:00:26,849
a já nepracuju v boží den.

10
00:00:26,922 --> 00:00:28,595
Začátek fotbalový sezóny!

11
00:00:28,596 --> 00:00:31,891
"V Boží den". To by si si měl zapsat, to bylo dobrý.

12
00:00:31,892 --> 00:00:34,845
Počkat, to nebylo v říjnu, bylo to v únoru

13
00:00:34,846 --> 00:00:38,702
a byla to krabice čokolády, kterou sem koupil od mojí drahé přítelkyně.

14
00:00:38,703 --> 00:00:40,865
Musím se jít vyčůrat. Capi, mluv nahlas,

15
00:00:40,900 --> 00:00:42,457
aby sem o nic nepřišel, ok?

16
00:00:42,505 --> 00:00:46,505
Takže ta přítelkyně byla z Bismarku...

17
00:00:46,643 --> 00:00:48,170
A tak sem byl v pasti.

18
00:00:48,171 --> 00:00:51,275
Ale naštěstí, pokaždý když sem měl souseda, kterýho jsem neměl rád

19
00:00:51,276 --> 00:00:53,496
Catalina vždy našla způsob, jak se ho zbavit.

20
00:00:53,531 --> 00:00:56,064
Potom sem si říkal: "Capi...

21
00:00:56,065 --> 00:00:56,974
Promiňte, pane?

22
00:00:56,975 --> 00:00:59,987
Právě sme ve vašem pokoji našli jedovatou plíseň.

23
00:01:00,022 --> 00:01:01,688
Tak to je něco.

24
00:01:01,723 --> 00:01:03,997
My sme měli plíseň v našem starým pokoji.

25
........