1
00:00:07,107 --> 00:00:09,330
Jaku, táta je tady!
2
00:00:10,901 --> 00:00:12,932
Jak to jde??
Dobře.
3
00:00:14,734 --> 00:00:15,960
Co ty?
Dobře.
4
00:00:15,990 --> 00:00:17,225
To je dobře.
5
00:00:29,638 --> 00:00:31,944
Viděl jsem že jsi vyměnil
schránku.
6
00:00:32,312 --> 00:00:34,103
Ta stará už byla
pochybná.
7
00:00:34,133 --> 00:00:36,237
Ať už ji tam dal kdokoliv,
dobře ji neukotvil.
8
00:00:36,580 --> 00:00:38,174
To jsem byl já.
9
00:00:39,278 --> 00:00:40,382
Promiň.
10
00:00:40,725 --> 00:00:42,617
Pošťák si stěžoval,
že se třese.
11
00:00:42,834 --> 00:00:44,181
Herbe, pošťák dost
kouří trávu.
12
00:00:44,867 --> 00:00:46,999
Jo, chytil jsem ho
jak jí má rajčata.
[rostlinky]
13
00:00:47,541 --> 00:00:49,481
Každopádně jsem ji prostě vyměnil.
14
00:00:49,719 --> 00:00:52,477
Vidím, teď se tam píše: Melnickovi.
15
00:00:53,085 --> 00:00:54,497
Zaplatil jsem za tu schránku.
16
00:00:56,187 --> 00:00:57,687
Chodí mi tam pošta.
17
00:00:58,372 --> 00:01:00,102
Jmenuju se Melnick.
Chápu.
18
00:01:00,286 --> 00:01:01,949
Co je na tvé schránce?
19
00:01:02,411 --> 00:01:03,586
Charlie Harper.
20
00:01:08,584 --> 00:01:11,197
Řvaní nepomůže, je na záchodě.
21
00:01:11,739 --> 00:01:12,993
To je překvápko, co?
22
00:01:13,023 --> 00:01:15,065
Buď zrovna jí, nebo to z něj letí.
23
00:01:16,546 --> 00:01:18,216
........