{1}{1}25.000|www.titulky.com
{151}{206}Vládci soustavy už nejsou.
{227}{280}Stali jste se|bezvýznamnou koalicí,
{283}{411}která se nemůže srovnávat|se silou mého pána, lorda Baala.
{573}{621}Tvůj pán nemá žádnou čest.
{624}{721}Vládcové soustavy nepolevili|v jejich postavení.
{724}{781}Jaffové jsou slabomyslní|a nespolehliví.
{784}{883}Není se čemu divit, že začali pochybovat|o víře ke svým bohům.
{886}{928}Mnoho Goa'uldů padlo.
{931}{1008}Baal byl chytrý,|že poslal vyslance.
{1011}{1071}Zabil bych ho vlastníma rukama!
{1074}{1119}Navzdory tvému|nemocnému myšlení,
{1122}{1200}Lord Baal si přeje nabídnout více|než šlechetnou nabídku.
{1203}{1257}Výměnou za vaší kapitulaci,
{1260}{1328}vám Baal dovolí ponechat|si vaše armády
{1331}{1446}a budete moci spravovat svá území,|pod jeho vedením.
{1449}{1547}Bude vám dovoleno žít,|pokud před ním pokleknete
{1550}{1641}jako vrchní velitel|Goa'uldského panství.
{1653}{1721}Odmítnutí podmínek této nabídky,
{1757}{1889}bude znamenat obnovení nepřátelství|a samozřejmě více mrtvých.
{1983}{2032}Přiveď ji.
{2055}{2083}Co má tohle znamenat?
{2086}{2170}Měla bych se zeptat|na tu stejnou věc.
{2377}{2426}Major Samantha Carter.
{2497}{2563}Vlastně jsem plukovník, madam.
{2678}{2763}Její nákladní loď byla zachycena|mou stráží,
{2766}{2871}když narušila ochrannou zónu|kolem této stanice.
{2874}{2945}Jsem si velmi dobře vědoma vašich|minulých vztahů s SG1 a s Tauri.
{2948}{3010}Chcete, abych věřila,|že její přítomnost tady není nic víc,
{3013}{3077}než jen pouhá shoda okolností?
{3183}{3232}Co tady děláte?
{3859}{3975}StarGate SG-1|8x16 - Reckoning
{3978}{4060}Z anglického transcriptu|http://stargatedanielfriendly.net
{4063}{4112}Vytvořil:|Charlie_CZ
{4143}{4220}Přeložili:|Charlie_CZ, Nan, Ludakk
{4223}{4284}Závěrečné úpravy:|Charlie_CZ
{4303}{4362}Verze: 1.00
{4383}{4503}Titulky umístěny na:|http://subtitles. sg1.cz/
{5487}{5508}Mají zpoždění.
{5511}{5558}A nebo nepřijdou.
{5561}{5610}Pokud by tomu tak bylo,|Rak'nor by nám dal vědět.
{5613}{5656}Pokud by mohl.
{5659}{5717}Možná bychom měli|přehodnotit misi.
{5720}{5823}Tohle není akce SGC.|Přehodnocení není volbou.
{5841}{5877}Podívejte vím,|že těhto pár prvních
{5880}{5922}překvapivých útoků|je kritických, ale...
{5925}{5984}A my jsme tady pouze jako pozorovatelé,|ale právě teď,
{5987}{6079}pozoruji fakt, že pokud zaútočíte na jednu|z Amateratsuových mateřských lodí
{6082}{6151}bez pořádné zálohy,|byla by to sebevražda.
{6154}{6193}To je i mé pozorování.
{6196}{6289}Mnoho takovýchto útoků bylo řízeno|současně přes celou galaxii.
{6292}{6359}Každý znamenal vytvoření|strategického oslabení
{6362}{6398}v silách vládců soustavy.
{6401}{6434}A pokud jen jeden zklame,|já vím!
{6437}{6487}Rebelští Jaffové zašli příliš daleko,|aby dostali
{6490}{6549}bezpečnostní kódy,|které právě používají vládci soustavy.
{6552}{6600}Pokud půjde všechno podle plánu,|budou věřit,
{6603}{6637}že jsme spojenci|a vypnou štíty.
{6640}{6682}Pokud půjde všechno|podle plánu.
{6685}{6764}Až budou štíty vypnuté,|Jaffské osazenstvo na této lodi
{6767}{6822}by mělo být schopno podrobit|si počáteční odpor,
{6825}{6851}který můžeme očekávat.
{6854}{6927}Máme spojence v řadách|Amateratsuových Jaffů,
{6930}{6986}kteří se také připojí|k našemu útoku.
{6989}{7061}A až budou ostatní svědky smrti|jejich falešného boha,
{7064}{7128}uvědomí si pravdu|a přidají se do našich řad.
{7131}{7182}Není teda fakt,|že jsme neslyšeli o Rak'norovi,
{7185}{7246}nějaký druh špatného znamení?
{7381}{7406}Co je to?
{7409}{7467}Lodní senzory zachytili loď,
{7470}{7536}blížící se k naší pozici.|Nějaký Hat'ac.
{7539}{7554}Rak'nor?
{7557}{7573}Nepravděpodobné.
{7576}{7636}Rak'nor by se ohlásil dlouho před tím,|než by se objevil.
{7639}{7696}Pak to musí být Amateratsu.
{7709}{7777}Neměli bychom|se odtud dostat?
{7809}{7883}Teal'cu, šance nám|nejsou nakloněny.
{7886}{7964}To nejsou nikdy,|Danieli Jacksone.
{8048}{8155}Posílám jim pozdrav|a přenáším bezpečnostní kódy.
{8187}{8236}Střílí na nás.
{8272}{8324}Štít je na 60%.
{8327}{8351}Jak je to možné?
{8354}{8403}Čím nás sakra zasáhli?
{8456}{8505}Opětuji palbu.
{8667}{8724}Naše zbraně jsou neefektní.
{8753}{8786}Ztratili jsme štít.
{8789}{8814}Takže teď už se odsud|můžeme hnout?
{8817}{8931}Navigační ovládání neodpovídá!|Musíme se evakuovat.
{8945}{8986}Hangár kluzáků?
{8989}{9142}Můžeme použít kruhy k transportu|na planetu pod námi a uniknout bránou.
{9367}{9416}Co to je?
{9519}{9546}To není dobré.
{9549}{9598}Tudy.
{10045}{10094}Danieli!
{10098}{10147}Plukovníku Carterová.
{10408}{10434}Jacobe!
{10437}{10507}Jacku, máme problém|Musíme si promluvit.
{10510}{10575}Čau! Ahoj. Jak se máš?|Dlouho jsme se neviděli.
{10578}{10634}Jak se vede? Co se děje?|Hej kámo?
{10637}{10705}Omlouvám se Jacku,|rád tě zase vidím.
........