1
00:00:08,251 --> 00:00:09,715
Ne, Ando! To neudělám!

2
00:00:09,750 --> 00:00:11,144
Nevrátím se do minulosti!

3
00:00:11,179 --> 00:00:12,913
Říkal jsi, že hrdina musí riskovat...

4
00:00:12,948 --> 00:00:14,647
A obětovat se, aby zachránil svět!

5
00:00:15,157 --> 00:00:16,494
Říkám spoustu bláznivých věcí!

6
00:00:16,877 --> 00:00:18,614
Musíš se do toho momentu vrátit!

7
00:00:18,649 --> 00:00:20,352
A zjistit, jak ty zloduchy porazit!

8
00:00:20,764 --> 00:00:24,567
Nesmím! Jestli se vrátím v čase,
všechno se jenom zhorší!

9
00:00:24,863 --> 00:00:27,328
Byl jsi v budoucnosti!
Viděl jsi konec světa!

10
00:00:27,757 --> 00:00:30,586
Co může být horší,
než konec světa?!

11
00:00:32,206 --> 00:00:34,273
Temné síly nabírají na síle.

12
00:00:34,308 --> 00:00:36,326
Temné slunce vychází.

13
00:00:36,361 --> 00:00:38,637
Brzy bude příliš pozdě.

14
00:00:38,672 --> 00:00:41,728
Vybereš si svou cestu sám,

15
00:00:41,763 --> 00:00:44,784
nebo ti již byla vybrána?

16
00:00:56,096 --> 00:00:57,363
Všechno jste zničili.

17
00:00:57,398 --> 00:00:58,631
Nepřibližujte se.

18
00:01:01,168 --> 00:01:02,700
Co se tady sakra stalo?

19
00:01:02,735 --> 00:01:06,712
Snažím se pomoci Maye
odebrat její schopnost.

20
00:01:06,747 --> 00:01:08,499
Kvůli tomu jste nás omráčil?

21
00:01:08,876 --> 00:01:10,810
Experimentoval jste na nás?

22
00:01:10,845 --> 00:01:12,710
Vaše schopnosti jsou umělé.

23
00:01:12,745 --> 00:01:14,346
Možná je v nich klíč k vytvoření léku.

24
00:01:14,381 --> 00:01:15,948
Kdybych si mohl vzít ještě jeden vzorek--

........