1
00:00:08,251 --> 00:00:09,715
Ne, Ando! To neudělám!
2
00:00:09,750 --> 00:00:11,144
Nevrátím se do minulosti!
3
00:00:11,179 --> 00:00:12,913
Říkal jsi, že hrdina musí riskovat...
4
00:00:12,948 --> 00:00:14,647
A obětovat se, aby zachránil svět!
5
00:00:15,157 --> 00:00:16,494
Říkám spoustu bláznivých věcí!
6
00:00:16,877 --> 00:00:18,614
Musíš se do toho momentu vrátit!
7
00:00:18,649 --> 00:00:20,352
A zjistit, jak ty zloduchy porazit!
8
00:00:20,764 --> 00:00:24,567
Nesmím! Jestli se vrátím v čase,
všechno se jenom zhorší!
9
00:00:24,863 --> 00:00:27,328
Byl jsi v budoucnosti!
Viděl jsi konec světa!
10
00:00:27,757 --> 00:00:30,586
Co může být horší,
než konec světa?!
11
00:00:32,206 --> 00:00:34,273
Temné síly nabírají na síle.
12
00:00:34,308 --> 00:00:36,326
Temné slunce vychází.
13
00:00:36,361 --> 00:00:38,637
Brzy bude příliš pozdě.
14
00:00:38,672 --> 00:00:41,728
Vybereš si svou cestu sám,
15
00:00:41,763 --> 00:00:44,784
nebo ti již byla vybrána?
16
00:00:56,096 --> 00:00:57,363
Všechno jste zničili.
17
00:00:57,398 --> 00:00:58,631
Nepřibližujte se.
18
00:01:01,168 --> 00:01:02,700
Co se tady sakra stalo?
19
00:01:02,735 --> 00:01:06,712
Snažím se pomoci Maye
odebrat její schopnost.
20
00:01:06,747 --> 00:01:08,499
Kvůli tomu jste nás omráčil?
21
00:01:08,876 --> 00:01:10,810
Experimentoval jste na nás?
22
00:01:10,845 --> 00:01:12,710
Vaše schopnosti jsou umělé.
23
00:01:12,745 --> 00:01:14,346
Možná je v nich klíč k vytvoření léku.
24
00:01:14,381 --> 00:01:15,948
Kdybych si mohl vzít ještě jeden vzorek--
........