1
00:00:54,569 --> 00:00:57,902
Ježiši, tady venku mrzne.
Tajný jsou u nás v klubovně.
2
00:00:58,006 --> 00:01:00,531
Zejtra budeme dělat pozdě do noci, chlapci.
Jestli máte nějaký plány, tak je změňte.
3
00:01:00,641 --> 00:01:03,201
Uh, já mám lístky na Journey.
Co se děje?
4
00:01:03,311 --> 00:01:05,142
Dostaneme z Acevedova sejfu seznam
označenejch peněz.
5
00:01:05,246 --> 00:01:07,806
Cože?
Já myslel, že to není možný?
6
00:01:07,915 --> 00:01:10,782
Věci se změnily. Prezident bude ve městě kvůli kampani.
Cože, ve Farmingtonu?
7
00:01:10,885 --> 00:01:13,820
Jeho program se změnil,
přidal jednu zastávku v Century City.
8
00:01:13,921 --> 00:01:18,187
Což ho navede přímo do tý naší posraný čtvrti.
9
00:01:18,292 --> 00:01:20,351
Co to má společnýho s tím seznamem?
10
00:01:20,461 --> 00:01:22,429
Každej polda ve službě bude přiřazenej na
zajišťování bezpečnosti.
11
00:01:22,530 --> 00:01:25,090
Což znamená, že zítra bude ve stodole
celej den a noc jen minimální mužstvo.
12
00:01:25,199 --> 00:01:27,292
Jo. Nezapomínáš ale na tu kombinaci?
13
00:01:27,402 --> 00:01:30,860
Acevedův sejf je od kraje.
To znamená, že kombinace bude uvedená ve spisu.
14
00:01:30,972 --> 00:01:33,702
Jestli vás někdo z Majetkovýho někdy požádal o službu,
tak si to od ně teď vyberte.
15
00:01:33,808 --> 00:01:36,709
Máme jen jednu šanci.
Až bude prezident pryč, tak je po všem.
16
00:01:36,811 --> 00:01:40,508
Jestli to klapne, tak toho chlapa budu snad i volit.
17
00:01:44,786 --> 00:01:48,244
Dobře, tak já jdu.
18
00:01:48,356 --> 00:01:50,256
Je šest ráno.
19
00:01:50,358 --> 00:01:52,383
No tak, s tímhle musíš přestat.
20
00:01:52,493 --> 00:01:54,791
To je jen jedna, abych začala den.
21
00:01:54,896 --> 00:01:58,354
Spolu s těma dalšíma osmi vajglama, co tu leží?
Šest z nich je tvých.
22
00:01:58,466 --> 00:02:00,957
Pro Kristovy rány, možná bys s tím měl
........