1
00:01:15,670 --> 00:01:17,160
Co je, šéfe?
2
00:01:18,406 --> 00:01:19,839
Viděl jsi tu novou dvacku?
3
00:01:19,941 --> 00:01:22,409
Jo, chlape.
Ty barvy jsou funky.
4
00:01:22,510 --> 00:01:26,002
Jo. Ty starý budou příští rok vyřazený z oběhu.
5
00:01:26,114 --> 00:01:28,674
Tak, co to znamená pro dvacky
z našeho peněžního vlaku?
6
00:01:28,783 --> 00:01:30,774
To znamená, že se budeme muset zbavit našich dvacek
dřív, než jsme chtěli.
7
00:01:30,885 --> 00:01:33,445
A dřív, než budou příliš nápadný.
8
00:01:33,554 --> 00:01:35,419
Sakra.
9
00:01:35,523 --> 00:01:38,083
Takže Claudette teď valí našemu týmu?
10
00:01:38,192 --> 00:01:40,558
Takhle to vidí ona.
11
00:01:40,661 --> 00:01:43,653
Měl jsi už někdy jako šéfa ženskou?
Potkal jsi se někdy s mou dcerou?
12
00:01:43,765 --> 00:01:46,325
Trvá na tom, že půjdeme hrát minigolf.
13
00:01:46,434 --> 00:01:48,493
Tak, jak to s ní vyřídíme?
14
00:01:48,603 --> 00:01:51,936
Ubijeme ji laskavostí. Pár měsíců a budeme
mít zpátky svobodu.
15
00:01:52,040 --> 00:01:54,941
Není to tak, že by se nám nehodila pauza.
16
00:01:55,043 --> 00:01:57,978
Nachytal jsem ty zazobaný právníky
s kalhotama dole.
17
00:02:01,149 --> 00:02:03,515
Myslím, že jste si spletli místnost.
18
00:02:03,618 --> 00:02:06,519
Wyms nám řekla, abychom složili kosti tady.
My jsme ta tajná jednotka.
19
00:02:06,621 --> 00:02:09,988
Zrovna nás sem převeleli.
Já sem Walon, Eddie, Annie, Trish.
20
00:02:10,091 --> 00:02:13,583
Vic Mackey.
Je tady trochu plno.
21
00:02:13,694 --> 00:02:17,186
Co kdybych promluvil s kapitánem a zjistil,
jestli vám dokážu sehnat nějakej jinej kumbál.
22
00:02:17,298 --> 00:02:19,198
Mně to připadá dobrý.
Jo. Vyjdeme si vstříc.
23
........