1
00:00:13,840 --> 00:00:17,116
INDIÁNSKÉ POHŘEBIŠTĚ
KMENU TROMAHAWK
2
00:00:24,160 --> 00:00:27,516
Bože, Arbie,
přes oblečení pícháš nejlíp na škole!
3
00:00:27,520 --> 00:00:30,717
Díky Wendy, kluci z basketbalu říkali to samé.
4
00:00:32,600 --> 00:00:36,479
Počkat... s kým jsi ještě píchala přes oblečení?
5
00:00:42,800 --> 00:00:45,439
Určitě je bezpečné,
že jsme tady sami uprostřed noci?
6
00:00:45,440 --> 00:00:46,759
Absolutně!
7
00:00:46,760 --> 00:00:49,752
Nikdo tu nebyl od doby,
co našli ty nadržené teenagery
8
00:00:49,760 --> 00:00:51,910
v roce 1984 bez hlav.
9
00:00:51,920 --> 00:00:57,711
Wendy, uvolni se, jsme mladí, jsme opilí...
jsme středoškolští absolventi.
10
00:00:57,720 --> 00:01:00,075
Tohle je nejromantičtější noc našich životů!
11
00:01:06,800 --> 00:01:09,394
Nebreč, časem na to přijdeš.
12
00:01:09,400 --> 00:01:15,191
Ne, to není tou podprdou...
odkopla jsi mě kvůli univerzitě.
13
00:01:16,320 --> 00:01:18,276
A trošku tou podprdou.
14
00:01:18,280 --> 00:01:22,876
Neodkopla... a myslím, že by jsi měl jít se mnou,
ještě je čas podat přihlášku.
15
00:01:22,880 --> 00:01:25,838
Wendy, matka je retardovaná a otec slepý.
16
00:01:25,840 --> 00:01:29,196
Jak se o ně mám starat,
když budu někde chytračit?
17
00:01:29,200 --> 00:01:30,155
Neboj se, Arbie.
18
00:01:30,160 --> 00:01:33,835
I já budu v obležení zkažených bohatých děcek
19
00:01:33,840 --> 00:01:36,559
se zajištěnými,
dobře placenými prácemi ve firmách jejich otců
20
00:01:36,560 --> 00:01:39,552
po tom, co absolvují... ale to mě nikdy nezmění.
21
00:01:39,560 --> 00:01:41,357
Zůstanu ti věrná.
22
00:01:41,360 --> 00:01:42,998
Slibuji.
23
00:01:51,240 --> 00:01:53,595
Buď něžná, jsi moje první.
........