1
00:00:13,840 --> 00:00:17,116
INDIÁNSKÉ POHŘEBIŠTĚ
KMENU TROMAHAWK

2
00:00:24,160 --> 00:00:27,516
Bože, Arbie,
přes oblečení pícháš nejlíp na škole!

3
00:00:27,520 --> 00:00:30,717
Díky Wendy, kluci z basketbalu říkali to samé.

4
00:00:32,600 --> 00:00:36,479
Počkat... s kým jsi ještě píchala přes oblečení?

5
00:00:42,800 --> 00:00:45,439
Určitě je bezpečné,
že jsme tady sami uprostřed noci?

6
00:00:45,440 --> 00:00:46,759
Absolutně!

7
00:00:46,760 --> 00:00:49,752
Nikdo tu nebyl od doby,
co našli ty nadržené teenagery

8
00:00:49,760 --> 00:00:51,910
v roce 1984 bez hlav.

9
00:00:51,920 --> 00:00:57,711
Wendy, uvolni se, jsme mladí, jsme opilí...
jsme středoškolští absolventi.

10
00:00:57,720 --> 00:01:00,075
Tohle je nejromantičtější noc našich životů!

11
00:01:06,800 --> 00:01:09,394
Nebreč, časem na to přijdeš.

12
00:01:09,400 --> 00:01:15,191
Ne, to není tou podprdou...
odkopla jsi mě kvůli univerzitě.

13
00:01:16,320 --> 00:01:18,276
A trošku tou podprdou.

14
00:01:18,280 --> 00:01:22,876
Neodkopla... a myslím, že by jsi měl jít se mnou,
ještě je čas podat přihlášku.

15
00:01:22,880 --> 00:01:25,838
Wendy, matka je retardovaná a otec slepý.

16
00:01:25,840 --> 00:01:29,196
Jak se o ně mám starat,
když budu někde chytračit?

17
00:01:29,200 --> 00:01:30,155
Neboj se, Arbie.

18
00:01:30,160 --> 00:01:33,835
I já budu v obležení zkažených bohatých děcek

19
00:01:33,840 --> 00:01:36,559
se zajištěnými,
dobře placenými prácemi ve firmách jejich otců

20
00:01:36,560 --> 00:01:39,552
po tom, co absolvují... ale to mě nikdy nezmění.

21
00:01:39,560 --> 00:01:41,357
Zůstanu ti věrná.

22
00:01:41,360 --> 00:01:42,998
Slibuji.

23
00:01:51,240 --> 00:01:53,595
Buď něžná, jsi moje první.
........