1
00:00:17,228 --> 00:00:19,169
Stůj, stůj, stůj!
2
00:00:22,259 --> 00:00:23,269
Kurvafix.
3
00:00:36,309 --> 00:00:37,789
Díky za odvoz.
4
00:00:38,141 --> 00:00:39,208
V pohodě.
5
00:00:39,389 --> 00:00:40,839
Kde je cutlass?
6
00:00:41,229 --> 00:00:44,381
- V nemocnici.
- Pořád nefunguje?
7
00:00:46,703 --> 00:00:48,053
Funguje dobře.
8
00:00:50,687 --> 00:00:52,364
Tyhle obavy, co cítím,
9
00:00:52,484 --> 00:00:54,932
mají něco společnýho
s tím autem, co nás sledovalo?
10
00:00:56,536 --> 00:00:59,213
Ten hatchback
o půl bloku dál.
11
00:01:09,455 --> 00:01:11,288
Co se sakra děje?
12
00:01:16,677 --> 00:01:17,863
Ten agent ATF,
13
00:01:19,139 --> 00:01:21,250
co vás vyšetřuje.
14
00:01:21,960 --> 00:01:23,766
Myslím, že tu je kvůli mně.
15
00:01:23,991 --> 00:01:27,514
- O čem to mluvíš?
- Byla jsem s ním v Chicagu.
16
00:01:27,951 --> 00:01:31,401
Došlo na násilí, chtěla jsem to ukončit.
On mě začal sledovat.
17
00:01:35,764 --> 00:01:38,379
- Ne, je nebezpečnej.
- Běž dovnitř, Taro.
18
00:01:38,499 --> 00:01:39,713
A zamkni se.
19
00:01:47,421 --> 00:01:50,628
Vandalismus, smrtící zbraň.
To je šest měsíců ve vazbě, debile.
20
00:01:50,748 --> 00:01:53,824
Porušení zákazu přiblížení.
Budeš v cele hned vedle.
21
00:01:53,985 --> 00:01:56,327
Učili tě ve škole ATF
kouřit péro?
22
00:01:57,611 --> 00:01:58,804
Drsnej motorkář.
23
00:01:59,806 --> 00:02:01,807
Udělali jste, co jste mohli.
........