1
00:00:04,290 --> 00:00:06,180
Oh. No tak, chlape.
2
00:00:06,190 --> 00:00:07,500
Vypadnite!
3
00:00:07,510 --> 00:00:09,490
Poď, kámo. Je čas ísť.
4
00:00:10,390 --> 00:00:11,740
Takto sa k mariňákom nespráva.
5
00:00:11,750 --> 00:00:14,200
Skľudni sa, seržant. Poď domov.
6
00:00:14,210 --> 00:00:15,930
Kde je moja...
7
00:00:15,940 --> 00:00:19,280
Nechal som si kreditku
na bare. No tak.
8
00:00:20,010 --> 00:00:21,820
Seržant. Dostanete ju zajtra.
9
00:00:22,490 --> 00:00:24,750
Nie je žiadne zajtra, LaCombe.
10
00:00:24,760 --> 00:00:25,930
Idem s predu.
11
00:00:25,940 --> 00:00:28,630
Vieš čo? Myslím si
že seržant trochu viac pil.
12
00:00:30,190 --> 00:00:33,140
Ale ty si v pohode, však, námorník?
13
00:00:46,100 --> 00:00:48,530
Aha čo mám, Desiatnik Taylor.
14
00:00:49,270 --> 00:00:51,700
Kevin?
15
00:00:53,490 --> 00:00:55,320
Kevin?
16
00:01:02,480 --> 00:01:04,730
Ethan!
17
00:01:05,960 --> 00:01:09,150
Ethan. Drž sa, chlape. Drž sa.
18
00:01:09,790 --> 00:01:12,750
Pomoc! Pomoc!
19
00:01:13,200 --> 00:01:17,751
web www.ncis-fan.sk
20
00:01:17,752 --> 00:01:23,752
v spolupráci s NCISSG (NCIS Subtitles Group)
21
00:01:23,753 --> 00:01:27,753
vám prináša v betaverzii
22
00:01:27,754 --> 00:01:30,754
slovenské titulky
23
00:01:30,755 --> 00:01:34,755
na štvrtý diel šiestej série NCIS:
24
00:01:34,756 --> 00:01:35,756
H
25
00:01:35,757 --> 00:01:36,757
........