1
00:00:35,848 --> 00:00:39,888
- No tak kluci, tohle je hodně hloupý.
- To teda není.

2
00:00:39,923 --> 00:00:42,685
- Je to tradice.
- Přesně.

3
00:00:51,474 --> 00:00:54,294
Disko je na hovno!

4
00:01:02,446 --> 00:01:05,352
Panebože.

5
00:02:04,681 --> 00:02:06,050
Estoy deseando que me den el anuario.

6
00:02:06,085 --> 00:02:09,010
Solo voy a dejar que lo firmen chicas.
Así cuando tenga hijos...

7
00:02:09,010 --> 00:02:11,023
pensarán que era un ligón.

8
00:02:11,334 --> 00:02:14,401
Me pregunto si averiguaremos que había
algunas chicas que estaban por nosotros.

9
00:02:14,401 --> 00:02:19,050
"Milý, Same, miluji tě od září
s láskou tvoje..."

10
00:02:19,050 --> 00:02:23,596
Pokaždý říkaj to samý:
"Neale, ty seš divokej bláznivej kluk."

11
00:02:23,631 --> 00:02:25,777
Nikdy ne "divokej sexy kluk"

12
00:02:27,030 --> 00:02:28,917
ˇˇLimpieza de geeks!!

13
00:02:31,858 --> 00:02:34,671
Díky pánové.
Fakt na úrovni.

14
00:02:35,127 --> 00:02:37,351
Nesnáším když tohle dělaj.

15
00:02:38,497 --> 00:02:40,982
Proč si myslej,
že je to zábavný?

16
00:02:41,017 --> 00:02:44,258
Creen que las limpiezas son divertidas.
Y que hacerte un Calzón Chino también.

17
00:02:44,258 --> 00:02:46,233
Y meterte de cabeza en el inodoro.

18
00:02:47,173 --> 00:02:49,263
żDe dónde sacan tiempo
para hacer deporte?

19
00:02:50,673 --> 00:02:52,568
Už mě štve bejt za geeka.

20
00:02:52,603 --> 00:02:56,563
Co je na nás tak geekovskýho?
Dyť jsme normální.

21
00:02:56,896 --> 00:02:59,617
Pánové, dobré zprávy.
Nová pravidla Dungeons & Dragons.

22
00:02:59,652 --> 00:03:02,743
"Deidades y Semidioses"
V pátek si to užijem
........