1
00:00:00,000 --> 00:00:03,100
<i>Tu Gossip Girl. Váš jediný zdroj informácií</i>
2
00:00:03,100 --> 00:00:05,570
<i>zo škandalóznych životov Manhattanskej smotánky.</i>
3
00:00:05,570 --> 00:00:07,230
Gossip Girl mala pravdu. Som gay.
4
00:00:07,230 --> 00:00:10,380
Hocikedy, keď mama priviedla domov niekoho, kto
jej povedal "milujem ťa", by skončili zosobášení.
5
00:00:10,380 --> 00:00:14,290
Nehanbím sa za to, kým som. V minulosti som
mohla ukrývať veci, ale teraz už nie.
6
00:00:14,290 --> 00:00:16,080
Zlá správa je, že tvoja
priateľka Catherine je
7
00:00:16,080 --> 00:00:18,610
klamlivá, manipulačná štetka,
ktorá spí so svojím nevlastným synom.
8
00:00:18,610 --> 00:00:20,520
Dobrá správa ale je, že som ich
oboch presvedčila, aby odišli z mesta.
9
00:00:20,520 --> 00:00:23,030
Prečo ťa vlastne trápi ten nudný Humphreay?
Nie je nič.
10
00:00:23,030 --> 00:00:24,390
V podstate si myslím, že je celkom fajn.
11
00:00:24,390 --> 00:00:27,880
Jediný človek, ktorý má menej kamarátov
než ty je Dan Humphrey a to preto,
12
00:00:27,880 --> 00:00:30,400
pretože je niečím, čím ty nikdy
nebudeš - ľudskou bytosťou.
14
00:00:33,450 --> 00:00:34,430
<i>A kto som ja</i>
15
00:00:35,070 --> 00:00:37,230
<i>To je tajomstvo, ktoré nikdy neprezradím.</i>
16
00:00:38,430 --> 00:00:40,140
<i>Viete, že ma milujete.</i>
17
00:00:40,140 --> 00:00:43,020
<i>x.o.x.o.,gossip girl.</i>
19
00:00:45,220 --> 00:00:47,700
<i>Nie je nič také, ako jeseň v New Yorku,</i>
20
00:00:47,700 --> 00:00:50,560
<i>no nemenia sa len listy.</i>
21
00:00:50,560 --> 00:00:54,190
<i>Niečo v povetrí odhaľuje každého pravú tvár.</i>
22
00:00:55,340 --> 00:00:56,520
Prečo ste všetci tak ticho?
23
00:00:57,540 --> 00:00:58,530
Dobré ráno.
24
00:01:00,680 --> 00:01:03,160
- Bart, si späť priskoro.
- Moje posledné stretnutia
25
00:01:03,160 --> 00:01:06,420
- skončili skôr, než som predpokladal.
........