1
00:00:04,290 --> 00:00:06,180
Ale no tak, člověče.
2
00:00:06,190 --> 00:00:07,500
Vypadněte!
3
00:00:07,510 --> 00:00:09,490
Jdeme, kámo. Vypadnem.
4
00:00:10,390 --> 00:00:11,740
Takhle se s mariňáky nejedná.
5
00:00:11,750 --> 00:00:14,200
Klid seržante. Pojďme domů.
6
00:00:14,210 --> 00:00:15,930
Kde je moje...
7
00:00:15,940 --> 00:00:19,280
Zapomněl jsem tam kreditku.
No tak.
8
00:00:20,010 --> 00:00:21,820
Seržo. Vezmete si ji zítra.
9
00:00:22,490 --> 00:00:24,750
Nebude žádné zítra, LaCombe.
10
00:00:24,760 --> 00:00:28,630
Půjdu předem.
Víš co? Myslím, že seržant trochu přebral.
11
00:00:30,190 --> 00:00:33,140
Zatímco ty jsi v pohodě, co námořníku?
12
00:00:46,100 --> 00:00:48,530
Pozor! Desátníku Taylore.
13
00:00:49,270 --> 00:00:51,700
Kevine?
14
00:00:53,490 --> 00:00:55,320
Kevine?
15
00:01:02,480 --> 00:01:04,730
Ethane!
16
00:01:05,960 --> 00:01:09,150
Ethane. Vydrž člověče. Vydrž.
17
00:01:09,790 --> 00:01:12,750
Pomoc! Pomoc!
18
00:01:36,950 --> 00:01:42,810
NCIS 6x04 Heartland
19
00:01:46,370 --> 00:01:50,340
Nikdo z hostů nic neslyšel.
Zřejmě milují hlasitou hudbu.
20
00:01:50,350 --> 00:01:51,600
Odrazuje to od mluvení.
21
00:01:51,610 --> 00:01:54,330
Povzbuzuje to pití a další aktivity spojené s ústy.
22
00:01:54,340 --> 00:01:57,460
Kamera byla vyřazena. Vypadá to, že odpadky byly
taky přestěhovány.
23
00:01:57,470 --> 00:02:00,030
Jo. Zakrytí místa.
Už jsem na to myslel.
24
00:02:06,160 --> 00:02:07,980
Mozart a zmrzačení.
........