1
00:00:04,337 --> 00:00:06,669
Takže to proběhlo dobře
s tím zrušením?
2
00:00:06,940 --> 00:00:09,238
Bez problémů.
Už je to vyřízené.
3
00:00:09,442 --> 00:00:10,670
Rossi, děkuju ti.
4
00:00:12,345 --> 00:00:13,903
Nepůjdeme do kina?
5
00:00:14,114 --> 00:00:15,103
Jo, proč ne?
6
00:00:15,315 --> 00:00:16,805
Jdu si pro svetr.
7
00:00:20,253 --> 00:00:21,811
Chceš slyšet něco zvláštního?
8
00:00:22,022 --> 00:00:23,319
Vždycky.
9
00:00:24,991 --> 00:00:27,084
Já nic nezrušil.
10
00:00:28,328 --> 00:00:29,420
Cože?
11
00:00:29,629 --> 00:00:31,028
Jsme pořád manželé.
12
00:00:32,365 --> 00:00:34,492
Neříkej to Rachel. Tak ahoj.
13
00:00:38,204 --> 00:00:39,831
Nemáš žvýkačku?
14
00:00:41,875 --> 00:00:45,777
Počkejte! Počkejte!
Rossi, můžu s tebou na chvilku mluvit?
15
00:00:46,012 --> 00:00:47,707
Přijdeme pozdě do kina.
16
00:00:48,014 --> 00:00:49,777
Tamhle je taxi. Taxi!
17
00:00:50,517 --> 00:00:52,109
To je skvělé.
18
00:00:52,318 --> 00:00:54,946
Jako na zavolanou, viď?
Tak šup. Nasedni.
19
00:00:55,688 --> 00:00:58,350
Chtěli jsme jít pěšky.
Je to tady v Angelice.
20
00:00:58,625 --> 00:00:59,990
Do Angeliky. Jeďte!
21
00:01:02,295 --> 00:01:04,024
Tys to manželství nezrušil?!
22
00:01:04,230 --> 00:01:05,891
Já vím.
23
00:01:07,467 --> 00:01:10,868
Já se snažil,
ale pořád mi znělo v hlavě:
24
00:01:11,071 --> 00:01:13,596
........