1
00:00:04,000 --> 00:00:07,000
Supernatural
2
00:01:00,870 --> 00:01:03,594
Vítejte v Pennsylvánii.
3
00:01:10,604 --> 00:01:13,170
Místní rozhlasová stanice
nestojí za nic.
4
00:01:15,518 --> 00:01:18,813
No tak, člověče.
Tohle je jasný případ.
5
00:01:19,148 --> 00:01:22,358
Mrtvá oběť pokousaná na krku,
tělo bez krve
6
00:01:22,648 --> 00:01:26,371
a svědek, který přísahá,
že to byl upír.
7
00:01:27,000 --> 00:01:30,830
Ne -- souhlasím.
Tohle je případ.
8
00:01:33,400 --> 00:01:35,330
Trochu víc nadšení bych prosil.
9
00:01:35,360 --> 00:01:38,100
To jen... že svět se chýlí ke konci.
10
00:01:38,130 --> 00:01:40,160
Věci se trochu zkomplikovali, víš?
11
00:01:40,200 --> 00:01:42,660
No, dobrá, můžeme zachránit
svět, ovšem ne dneska.
12
00:01:42,690 --> 00:01:45,460
Co ale můžeme udělat,
je useknout jednu upíří hlavu.
13
00:01:45,500 --> 00:01:48,330
No tak, chlape,
jako za starých dobrých časů.
14
00:01:48,360 --> 00:01:50,800
Nefalšovaný lov nestvůr.
15
00:01:50,830 --> 00:01:54,730
Je na čase, aby Winchesterovi
pracovali na starém
16
00:01:54,760 --> 00:01:57,860
jasném, černobílém případu.
17
00:02:38,930 --> 00:02:41,900
Klidně se můžeme podívat
na nového Indiana Jonese.
18
00:02:41,930 --> 00:02:44,130
Viděl jsem ho.
19
00:02:44,160 --> 00:02:45,860
Beze mě?
20
00:02:45,900 --> 00:02:47,730
Byl jsi v pekle.
21
00:02:47,760 --> 00:02:49,760
To není omluva.
22
00:02:52,230 --> 00:02:54,400
Velký preclíky!
23
00:02:58,830 --> 00:03:02,500
........