1
00:00:04,600 --> 00:00:06,272
Tady, to je pro tebe.

2
00:00:08,880 --> 00:00:10,518
Díky.

3
00:00:11,120 --> 00:00:13,429
Hmm, já pro Tebe nic nemám.

4
00:00:14,520 --> 00:00:15,839
To je prkýnko ze záchodu tvého syna.

5
00:00:16,000 --> 00:00:18,560
Takhle to obvykle vypadá,
a mě už to nebaví čistit.

6
00:00:19,680 --> 00:00:21,079
Ale no tak, Berto.

7
00:00:21,240 --> 00:00:23,470
- Je mu jedenáct.
- Je to prase.

8
00:00:23,840 --> 00:00:25,114
Já s ním promluvím.

9
00:00:25,280 --> 00:00:27,271
Když už v tom budeš,
mohl by sis povšimnout...

10
00:00:27,440 --> 00:00:29,670
...napůl snězených sendvičů s vejcem
v jeho skříňce na hračky...

11
00:00:29,840 --> 00:00:31,512
...životopisu mrtvých námořníků
za jeho záchodem...

12
00:00:31,680 --> 00:00:33,875
...a kolekce strašidel
pod jeho postelí.

13
00:00:34,040 --> 00:00:35,996
Udělám vše,
abych vyřešil tvé znepokojení.

14
00:00:36,160 --> 00:00:39,152
Nenadbíhej mi, Zippy.
Rozmáčku tě jako fazoli.

15
00:00:40,920 --> 00:00:42,751
Omluvte mě, je někdo z vás Alan?

16
00:00:49,240 --> 00:00:50,514
Já jsem Alan.

17
00:00:50,920 --> 00:00:53,354
Výborně.
Charlie by tě rád nahoře.

18
00:00:53,800 --> 00:00:57,713
- Proč?
- No, to je těžké vysvětlit.

19
00:00:57,880 --> 00:01:00,519
- Zkus to.
- Jo, zkus to.

20
00:01:01,320 --> 00:01:02,753
Mno, je tak nějak zaseknut.

21
00:01:06,160 --> 00:01:07,434
- V čem?
- V čem?

22
00:01:08,000 --> 00:01:10,833
No v ničem, zkrátka zaseknut.

........