1
00:00:10,684 --> 00:00:13,903
Takže se ukázalo, že globální oteplování je jen další záminkou
2
00:00:13,904 --> 00:00:15,810
abys mohl odložit své oblečení.
3
00:00:15,811 --> 00:00:18,801
Vím, jak to vypadá, ale Oliver tvrdí,
4
00:00:18,802 --> 00:00:22,670
- že tyhle akce jsou zlaté doly.
- Jasně, při ceně 500 babek za jeden obložený talíř tomu i věřím.
5
00:00:22,671 --> 00:00:25,065
Jsem jen ráda, že jsi dostal
svůj novinářský průkaz.
6
00:00:25,466 --> 00:00:28,127
Přesto, jak moc miluji tyhle akce ve dvou,
7
00:00:28,128 --> 00:00:31,363
musím říct, že jsem docela překvapena,
že nejsi připoutaný k Loisinému boku.
8
00:00:31,364 --> 00:00:33,478
Co tím myslíš? Lois a já nejsme pořád spolu.
9
00:00:33,479 --> 00:00:36,678
Clarku, vídáš ji víc, než já vídám Jimmiho a to jsme zasnoubeni.
10
00:00:36,679 --> 00:00:38,730
Co se tím snažíš říct?
11
00:00:40,410 --> 00:00:42,157
To je fuk.
12
00:00:42,158 --> 00:00:46,447
Jen jsem si vždycky myslela, že to budu já,
kdo bude kroužkovat tvé hrubky.
13
00:00:46,719 --> 00:00:48,486
Lois hrubky nekroužkuje.
14
00:00:48,487 --> 00:00:50,700
Ona je dvakrát, nebo třikrát podtrhne.
15
00:00:50,968 --> 00:00:53,205
A nemohla odejít dřív.
16
00:00:53,206 --> 00:00:56,298
Jak bývá Loisiným zvykem,
určitě pátrá po Tessině špatné stránce.
17
00:00:56,299 --> 00:01:00,307
Tess. To jedině za předpokladu, že tento
rádoby Luthor má i nějakou dobrou.
18
00:01:00,308 --> 00:01:02,102
Vím, že bezmezně podporuje Lexe.
19
00:01:02,103 --> 00:01:04,372
Ale až na tento fakt je zdvořilá.
20
00:01:06,425 --> 00:01:09,198
A jsem si jistá, že ty její rozpuštěné
vlasy a pronikavé zelené oči
21
00:01:09,199 --> 00:01:10,800
s tebou vůbec nehoupou.
22
00:01:11,020 --> 00:01:13,818
To nemění skutečnost, že Lex ví mé tajemství.
23
00:01:13,894 --> 00:01:16,142
A jestli opravdu jde v Lexových stopách
24
........