1
00:00:00,302 --> 00:00:02,602
<i>4x01
Kouzelná hodinka</i>
2
00:00:03,330 --> 00:00:08,090
<i>Randy se nedávno začal zajímat o fény,
tak jsme si od Joy jeden půjčili.</i>
3
00:00:08,150 --> 00:00:10,210
Vypadá to fakt dobře, ale řekni mi,
4
00:00:10,310 --> 00:00:13,000
kdo má čas upravovat si každej den třicet minut vlasy?
5
00:00:17,090 --> 00:00:19,560
Trénuj dál, kamaráde.
6
00:00:19,620 --> 00:00:22,190
Já to s xylofonem vzdal a dodnes toho lituju.
7
00:00:25,370 --> 00:00:28,850
Šťastný dítě.
Pořád má šanci, že z něj něco bude.
8
00:00:32,490 --> 00:00:33,940
Co se děje, Joy?
9
00:00:34,020 --> 00:00:35,880
Chystá se znovuotevření Kouzelného lunaparku.
10
00:00:35,940 --> 00:00:38,620
Díky těmhle tričkům s nápisem "Něco si přej"
nebudem muset čekat dlouhou frontu.
11
00:00:38,690 --> 00:00:39,730
Umírám.
12
00:00:39,800 --> 00:00:41,580
Já taky.
13
00:00:41,640 --> 00:00:43,110
Já na pohřeb nepůjdu, Earle.
14
00:00:43,150 --> 00:00:45,170
Malinký rakve mi naháněj hrůzu.
15
00:00:45,220 --> 00:00:48,030
A ty mi dlužíš 45 centů z doby,
kdy jsem s váma ještě bydlel.
16
00:00:48,070 --> 00:00:49,490
Budeme to muset rychle vyrovnat.
17
00:00:49,560 --> 00:00:50,530
Nic jim není, Randy.
18
00:00:50,590 --> 00:00:52,660
Joy jen chce být zvýhodněná v Něco si přej.
19
00:00:52,720 --> 00:00:53,390
Hej!
20
00:00:53,430 --> 00:00:57,020
Kluk, co bydlí o dva karavany dál se dostal na
Vesmírnej tábor jen proto, že umíral na srpkovitou anemii.
21
00:00:57,070 --> 00:00:59,530
Proč by měly mý děti trpět kvůli tomu,
že jsou zdravý?
22
00:00:59,600 --> 00:01:01,450
<i>Nemohl jsem ji moc poučovat.</i>
23
00:01:01,490 --> 00:01:05,050
<i>Před pár lety jsem lidem z Něco si přej ublížil.</i>
24
........