1
00:00:01,687 --> 00:00:35,882
Doctor Who 002 The Daleks 3/7 The Escape (Útek)
Slovenské titulky od Tardistranslators (Maťo, Peter)
2
00:01:01,967 --> 00:01:03,525
Kto ste?
3
00:01:05,327 --> 00:01:07,124
Čo chcete?
4
00:01:07,207 --> 00:01:09,437
-Neboj sa.
-Čo chcete?
5
00:01:24,207 --> 00:01:28,041
Ale oni vám povedal.... Nazvali vás....
6
00:01:30,087 --> 00:01:31,759
Ale vy nieste.
7
00:01:32,727 --> 00:01:34,001
Ste perfektný.
8
00:01:34,927 --> 00:01:38,283
Skúšal som s tebou prehovoriť včera v lese
ale vystrašil som ťa.
9
00:01:38,367 --> 00:01:40,517
-Prepáč.
-Bola som vystrašená.
10
00:01:40,607 --> 00:01:43,280
-Ba až vyľakaná.
-Áno, bol som neohrabaný.
11
00:01:43,847 --> 00:01:47,601
Prišiel som aby si pochopila ako
používať liek a odídem.
12
00:01:47,687 --> 00:01:51,475
Odídeš?
Ale my sme si mysleli že to tu spadlo náhodou.
13
00:01:51,567 --> 00:01:53,717
-Nie.
-Nevedeli sme že to sú lieky.
14
00:01:53,807 --> 00:01:56,879
Chceš tým povedať že si si ich nedala?
Ale to musíš.
15
00:01:56,967 --> 00:02:01,119
Preto som sa vrátila.
Môj dedko a dvaja priateľia
16
00:02:01,207 --> 00:02:05,519
-sú väzňami v meste a....
-Nie, prosím nechoď na mňa tak rýchlo.
17
00:02:09,087 --> 00:02:11,840
Boli ste štyria, videl som vás.
18
00:02:11,927 --> 00:02:13,804
A ako to myslíš väzni?
19
00:02:14,327 --> 00:02:16,318
Nuž, vy neviete o Dalekoch?
20
00:02:17,127 --> 00:02:19,277
Takže Dalekovský ľudia prežili.
21
00:02:19,367 --> 00:02:23,679
-Ale oni žisú v tom mŕtvom meste?
-Nuž, tam na spodku.
22
00:02:24,687 --> 00:02:26,803
Ako vidíte Dalekovia chcú tiež tie lieky,
........