1
00:00:13,907 --> 00:00:16,929
- Ahoj. je vše v pořádku?
- Mohl by jste jen zavolatl AAA?
2
00:00:16,929 --> 00:00:18,889
Můj mobil tu nemá signál.
3
00:00:18,889 --> 00:00:19,587
V čem je problém?
4
00:00:19,587 --> 00:00:21,598
Nevím.
Auto se prostě zastavilo.
5
00:00:21,598 --> 00:00:23,588
Myslítě, že bych se mohl podívat pod kapotu?
6
00:00:24,090 --> 00:00:27,240
Jsem důstojník na námořní základně v Oceaně. (lieutenant commander)
7
00:00:27,240 --> 00:00:28,762
Jen vám chci pomoci, OK?
8
00:00:30,350 --> 00:00:31,471
Klid.
9
00:00:31,820 --> 00:00:33,704
Jen vytáhnu svou ID.
10
00:00:33,704 --> 00:00:36,788
Jsem zubař, nenosím zbraň.
11
00:00:38,744 --> 00:00:40,024
Já ano.
12
00:00:46,087 --> 00:00:48,007
NAVY NCIS
Naval Criminal Investigation Service
13
00:01:17,285 --> 00:01:19,323
Season 1. Episode 14.
The Good Samaritan
14
00:01:19,520 --> 00:01:20,615
To je telefonní číslo mojí sestry.
15
00:01:20,615 --> 00:01:23,641
Vždy jsem ji používala jako
svůj záložní kontakt.
16
00:01:23,641 --> 00:01:25,155
Ne, žije v Miami.
17
00:01:26,340 --> 00:01:28,931
Jaký je rozdíl v tom jestli je
nebo není místní?
18
00:01:28,931 --> 00:01:30,794
Aha! Ne, jistě mohu,
19
00:01:30,794 --> 00:01:32,719
mohla bych získat číslo
někoho z města.
20
00:01:32,719 --> 00:01:35,073
Já jen, že jim
21
00:01:35,073 --> 00:01:37,442
budu muset nejprve zavolat,
jestli s tím budou vůbec souhlasit.
22
00:01:38,537 --> 00:01:40,621
Skvělé, takže vám zavolám.
23
00:01:40,621 --> 00:01:42,076
Já budu tvůj záložní kontakt.
........