1
00:00:13,907 --> 00:00:16,929
- Ahoj. je vše v pořádku?
- Mohl by jste jen zavolatl AAA?

2
00:00:16,929 --> 00:00:18,889
Můj mobil tu nemá signál.

3
00:00:18,889 --> 00:00:19,587
V čem je problém?

4
00:00:19,587 --> 00:00:21,598
Nevím.
Auto se prostě zastavilo.

5
00:00:21,598 --> 00:00:23,588
Myslítě, že bych se mohl podívat pod kapotu?

6
00:00:24,090 --> 00:00:27,240
Jsem důstojník na námořní základně v Oceaně. (lieutenant commander)

7
00:00:27,240 --> 00:00:28,762
Jen vám chci pomoci, OK?

8
00:00:30,350 --> 00:00:31,471
Klid.

9
00:00:31,820 --> 00:00:33,704
Jen vytáhnu svou ID.

10
00:00:33,704 --> 00:00:36,788
Jsem zubař, nenosím zbraň.

11
00:00:38,744 --> 00:00:40,024
Já ano.

12
00:00:46,087 --> 00:00:48,007
NAVY NCIS
Naval Criminal Investigation Service

13
00:01:17,285 --> 00:01:19,323
Season 1. Episode 14.
The Good Samaritan

14
00:01:19,520 --> 00:01:20,615
To je telefonní číslo mojí sestry.

15
00:01:20,615 --> 00:01:23,641
Vždy jsem ji používala jako
svůj záložní kontakt.

16
00:01:23,641 --> 00:01:25,155
Ne, žije v Miami.

17
00:01:26,340 --> 00:01:28,931
Jaký je rozdíl v tom jestli je
nebo není místní?

18
00:01:28,931 --> 00:01:30,794
Aha! Ne, jistě mohu,

19
00:01:30,794 --> 00:01:32,719
mohla bych získat číslo
někoho z města.

20
00:01:32,719 --> 00:01:35,073
Já jen, že jim

21
00:01:35,073 --> 00:01:37,442
budu muset nejprve zavolat,
jestli s tím budou vůbec souhlasit.

22
00:01:38,537 --> 00:01:40,621
Skvělé, takže vám zavolám.

23
00:01:40,621 --> 00:01:42,076
Já budu tvůj záložní kontakt.

........