1
00:00:41,000 --> 00:00:46,000
SKINS
Season 1, Episode 9

Přeložil Žaki aka Bytchaz

2
00:02:03,400 --> 00:02:04,435
Jo...

3
00:02:06,000 --> 00:02:07,069
Pokračuj.

4
00:02:15,680 --> 00:02:16,908
Čau.

5
00:02:18,320 --> 00:02:19,912
Všechno nejlepší.

6
00:02:20,000 --> 00:02:22,309
Přerušils mi sen.

7
00:02:22,400 --> 00:02:23,719
A o čem?

8
00:02:23,800 --> 00:02:26,553
Klasika, o ruskejch pannách.

9
00:02:26,640 --> 00:02:28,676
Hodnejm muslimům by se
ale nemělo zdát o pannách.

10
00:02:28,760 --> 00:02:30,512
Jo? V tom se právě pleteš.

11
00:02:30,600 --> 00:02:33,273
O ničem jinym se nám nezdá.

12
00:02:38,520 --> 00:02:41,956
- Přijdeš na mojí oslavu?
- Řekneš vašim, že jsem teplej?

13
00:02:42,040 --> 00:02:43,871
Já nevim.

14
00:02:43,960 --> 00:02:45,393
Jinak nepřijdu.

15
00:02:45,480 --> 00:02:47,789
Bude to vypadat blbě, když nepřijdeš.

16
00:02:47,880 --> 00:02:51,350
Je ti 17, nauč se řikat pravdu, oukej?

17
00:02:51,440 --> 00:02:53,032
Pravdu. Jasný?

18
00:03:08,000 --> 00:03:10,355
Všechno nejlepší!

19
00:03:13,120 --> 00:03:14,473
Mami! Běžte ven!

20
00:03:14,560 --> 00:03:15,993
Ten je malinkej!

21
00:03:17,600 --> 00:03:19,033
Běžte!

22
00:03:19,120 --> 00:03:20,269
Mami!

23
00:03:20,360 --> 00:03:23,909
Normální kluci aspoň nosej nějaký pyžamo.

24
00:03:25,840 --> 00:03:28,400
Všechno nejlepší, chlapečku.
........