1
00:00:00,345 --> 00:00:01,845
<i>V předchozích dílech "Greek."</i>

2
00:00:01,986 --> 00:00:04,865
Brácho, všechno co potřebuješ udělat je,
říct tý kočce, že nemáš zájem.

3
00:00:04,990 --> 00:00:06,623
- Pošli jí textovku.
- Opravdu?

4
00:00:07,656 --> 00:00:09,744
Oficiálně jsi volný.
To bylo rychlé.

5
00:00:10,895 --> 00:00:12,844
Rusty, díky, že jsi mi dal vědět.

6
00:00:13,124 --> 00:00:14,746
Mimochodem, mám filcky.

7
00:00:14,991 --> 00:00:17,139
No tak.
Tohle je tvůj mladší rok.

8
00:00:17,276 --> 00:00:19,484
Musíš začít dělat
nějaká těžká rozhodnutí.

9
00:00:19,604 --> 00:00:21,784
Co já chci, je být
v centru dění.

10
00:00:21,904 --> 00:00:23,667
Být ohodnocována a inspirována.

11
00:00:23,807 --> 00:00:26,035
A stále ještě hodně
zvažuji právnickou školu.

12
00:00:26,155 --> 00:00:28,535
Dnes ráno jsem se vzbudila
a konečně si uvědomila,

13
00:00:28,655 --> 00:00:31,067
že nezáleží na tom co řeknu nebo udělám,
minulost nezměním

14
00:00:31,198 --> 00:00:34,137
- nebo jak se kvůli tomu cítíš.
- Co kdybych byl o trochu míň žárlivější idiot?

15
00:00:34,284 --> 00:00:36,468
Pak si myslím, možná,
že bychom mohli být přátelé.

16
00:00:36,874 --> 00:00:37,907
Pamatuješ Shanea?

17
00:00:38,597 --> 00:00:41,842
Víš proč se vykašlal na Casey
po Mr. Purr-fect soutěži?

18
00:00:41,985 --> 00:00:43,890
Zaplatil jsem mu, ať ji nechá být.

19
00:00:44,083 --> 00:00:45,094
Hodně chytré, ha?

20
00:00:45,256 --> 00:00:48,439
Namísto zkoušení udržet dál
všechny kluky od jedné holky,

21
00:00:48,629 --> 00:00:51,319
tak by jsi měl najít holku, která si myslí,
že ty jsi ten jediný kluk v místnosti.

22
00:00:54,025 --> 00:00:57,470
........