1
00:01:32,009 --> 00:01:33,719
Ryane, co se stalo?
2
00:01:35,220 --> 00:01:38,515
- Je to zlý. Hodně zlý.
- Co je zlý? Mluv.
3
00:01:38,515 --> 00:01:42,394
Horácia střelili do hrudi
a já přijel moc pozdě.
4
00:01:44,021 --> 00:01:44,897
Je mrtvý.
5
00:01:44,897 --> 00:01:47,816
- Cože?
- Je mrtvý.
6
00:01:47,816 --> 00:01:49,610
Můj bože.
7
00:01:52,321 --> 00:01:55,991
Calleigh... Eriku.
8
00:01:56,408 --> 00:01:58,410
Horácio je mrtvý.
9
00:01:58,702 --> 00:02:01,580
Poslouchejte, Horácio je pryč.
Je mrtvý.
10
00:02:04,291 --> 00:02:06,585
- Kde je? Musím ho vidět.
- Tělo jsem uvolnil.
11
00:02:06,585 --> 00:02:07,920
- Cože?!
- Cože?!
12
00:02:07,920 --> 00:02:09,713
Proč jsi to sakra udělal?
13
00:02:09,713 --> 00:02:12,382
První na místě čeká,
než dorazí tým!
14
00:02:12,382 --> 00:02:13,717
- Jeho tým.
- Je mi to líto!
15
00:02:13,717 --> 00:02:16,887
Nechtěl jsem, aby ho ukazovali
ve zprávách, jak tu leží v krvi,
16
00:02:16,887 --> 00:02:19,389
tak jsem tělo uvolnil!
17
00:02:23,310 --> 00:02:26,688
- Jak jsi se sem dostal tak rychle?
- Něco jsem si poblíž zařizoval.
18
00:02:26,688 --> 00:02:28,106
Nevyšetřoval jsi
kvůli zařizování?
19
00:02:28,106 --> 00:02:33,403
Nechal jsem zařizování, nechal jsem
všeho, jakmile jsem to slyšel v rádiu.
20
00:02:33,403 --> 00:02:36,990
To nedává smysl.
21
00:02:36,990 --> 00:02:40,994
Soustřeďme se. Horácio měl
nepřátele. To víme.
22
00:02:43,705 --> 00:02:45,582
Musel to být někdo blízký.
........