1
00:00:05,260 --> 00:00:08,130
<i>Pohár trpělivosti paní McCluskey přetekl.</i>

2
00:00:08,160 --> 00:00:11,160
Pět dětí je až až, s tvým
manželem je jich šest,

3
00:00:11,195 --> 00:00:13,500
a za tuhle hranici už nejdu.

4
00:00:13,530 --> 00:00:17,460
<i>Stará přítelkyně poctila
Adama svou návštěvou.</i>

5
00:00:17,500 --> 00:00:20,200
- Sylvie.
- Nepozveš mě dál?

6
00:00:20,230 --> 00:00:23,160
Po tom, co jsi mi zničila život? Nemyslím si.

7
00:00:23,200 --> 00:00:26,600
Měl jsi o nás říct pravdu.

8
00:00:26,630 --> 00:00:28,930
<i>Mikovi byla podána pomocná ruka...</i>

9
00:00:30,660 --> 00:00:33,660
<i>z nečekané strany.</i>

10
00:00:33,700 --> 00:00:35,560
- Victore!
- Viktor rozdal pár ran...

11
00:00:35,600 --> 00:00:37,200
Vstávej!

12
00:00:40,260 --> 00:00:43,000
- ... a Carlos a Gaby...
- Chceme se vás zeptat na pár otázek.

13
00:00:43,030 --> 00:00:45,500
Je mi líto. Myslím, že si nic nepamatuju.

14
00:00:45,530 --> 00:00:49,830
- ... konečně poznali, s kým mají tu čest.
- Pamatuju si všechno.

15
00:00:55,460 --> 00:00:57,960
<i>Měl to být překrásný den.</i>

16
00:01:00,000 --> 00:01:02,330
<i>Děti si měly hrát v parku.</i>

17
00:01:03,360 --> 00:01:06,100
<i>Manželé se měli starat o dům.</i>

18
00:01:07,930 --> 00:01:10,760
<i>Ženy měly pečovat o své květiny.</i>

19
00:01:11,800 --> 00:01:15,630
<i>Jenže toho odpoledne ve 14:26</i>

20
00:01:15,660 --> 00:01:18,760
<i>vtrhlo na Wisteria Lane tornádo</i>

21
00:01:20,800 --> 00:01:22,360
<i>a přineslo s sebou...</i>

22
00:01:23,300 --> 00:01:25,200
<i>neuvěřitelnou...</i>

23
00:01:25,830 --> 00:01:27,130
<i>zkázu.</i>

24
00:01:29,060 --> 00:01:31,900
........