1
00:00:14,339 --> 00:00:17,339
Titulky: kvskmichael@hotmail.com, časovanie na túto verziu: shirley

2
00:00:17,840 --> 00:00:21,916
ABSOLÚTNE ÚŽASNÉ
02 x 05 - Chudoba

3
00:00:53,160 --> 00:00:57,233
Prepáč, že mi to tak trvalo, zlato.
Musela som vyhádzať celý šatník.

4
00:00:57,440 --> 00:01:01,149
Samé otrasné nemoderné šaty,
ktoré si jednoducho nemôžem obliecť,

5
00:01:01,360 --> 00:01:05,239
pretože už dávno nefrčia.
Dala som ich na hromadu na vyhodenie.

6
00:01:05,440 --> 00:01:08,052
A ja že si ich dala na seba, drahá.

7
00:01:08,553 --> 00:01:09,853
Čo tá tu robí?

8
00:01:09,960 --> 00:01:14,192
Chcem si tento dom trochu užiť,
dokiaľ si ho môžeš dovoliť.

9
00:01:14,400 --> 00:01:18,837
Vďaka. Zato ty si výkvet
štýlu a elegancie!

10
00:01:19,040 --> 00:01:22,749
- Na tieto nohavice si pamätám.
- To teda nie.

11
00:01:22,960 --> 00:01:27,509
Stále si sa ich nezbavila. Divím sa,
že sa do nich ešte zmestíš.

12
00:01:29,640 --> 00:01:33,719
Je to ako nacpať zubnú pastu
naspäť do tuby.

13
00:01:35,120 --> 00:01:39,113
Tieto sú nové. Saffy,
vysvetli jej, že 70. roky sa vracajú.

14
00:01:39,320 --> 00:01:42,549
To znamená, že zase budeš
voliť labouristov, drahá?

15
00:01:44,600 --> 00:01:47,876
Vždy som volila labouristov, zlato.
Hovorila som o móde.

16
00:01:48,080 --> 00:01:50,514
Vďaka bohu.
To detstvo by som znovu nechcela.

17
00:01:51,160 --> 00:01:56,917
Zlato, urob mame kávičku.
Z toho prístroja, srdiečko.

18
00:01:57,120 --> 00:02:03,189
- Hej, čapukíno.
- Ka-pu-čí-no, jasné?

19
00:02:03,600 --> 00:02:06,697
No tak, zlato.
Postaraj sa o mamu,

20
00:02:07,000 --> 00:02:10,513
kým zdrhneš a stane sa
z teba "študentka".

21
00:02:11,120 --> 00:02:13,350
Super, tak už si jej to povedala.
........