1
00:00:01,710 --> 00:00:03,837
<i>V předchozích dílech jste viděli…</i>

2
00:00:04,129 --> 00:00:08,050
<i>Poslal jsem tě na Zemi s určitým záměrem, Kal-Eli.</i>

3
00:00:11,470 --> 00:00:15,641
Naučil ses toho spoustu,
tvůj otec by na tebe byl hrdý.

4
00:00:16,517 --> 00:00:18,102
Bylo by tragické,

5
00:00:18,143 --> 00:00:22,773
kdyby se nakonec Ministerstvo domobrany rozhodlo,
že Chloe přeci jen je hrozba pro národní bezpečnost.

6
00:00:22,981 --> 00:00:24,316
Vezmeš si mě?

7
00:00:24,358 --> 00:00:25,442
Ani hnout!

8
00:00:25,484 --> 00:00:27,069
Chloe Sullivanová, jste zatčena!

9
00:00:27,111 --> 00:00:29,238
Jimmy, najdi Clarka.

10
00:00:29,279 --> 00:00:31,365
<i>Potřebuji tě…</i>

11
00:00:31,532 --> 00:00:33,409
<i>Ale svět tě potřebuje víc…</i>

12
00:00:33,450 --> 00:00:34,535
<i>Prosím,</i>

13
00:00:34,576 --> 00:00:36,453
<i>nehledej mě.</i>

14
00:00:38,455 --> 00:00:42,167
To, že odcházím, neznamená, že ty musíš zůstat.

15
00:00:43,335 --> 00:00:45,421
Přinesla jsem ti přihlášku.

16
00:00:45,713 --> 00:00:47,589
Ani za boha.

17
00:00:47,715 --> 00:00:51,135
Tohle není konec příběhu, Clarku, je to jen začátek.

18
00:00:54,138 --> 00:00:55,931
Mohu léčit lidi.

19
00:00:56,932 --> 00:00:58,601
Co jsi, sakra, zač?

20
00:00:58,642 --> 00:01:04,607
<i>Kal-Eli, musíš se zachránit, nebo tvůj
osud padne do rukou jiného muže.</i>

21
00:01:04,648 --> 00:01:06,400
Všechny poslední výpravy zmizely.

22
00:01:06,442 --> 00:01:07,776
Odlétáme, hned.

23
00:01:07,902 --> 00:01:10,571
Měl jsi v rukou osud celé planety,

24
00:01:10,613 --> 00:01:11,614
jsem tady, abych ti jej vzal zpět.

25
........