2
00:00:29,730 --> 00:00:32,847
Pralixi, slyšíš můj hlas?

4
00:00:34,090 --> 00:00:35,443
Co to je?

5
00:00:37,970 --> 00:00:41,406
Ahoj.
Je možné, že jste Mentiadové?

6
00:00:43,610 --> 00:00:45,441
No, já jen že

7
00:00:46,890 --> 00:00:49,120
mě jako Mentiadové připadáte.

10
00:00:56,530 --> 00:00:59,044
Chápejte, myslel jsem, že...

12
00:01:09,610 --> 00:01:13,922
Pánové, ten ničemný telepat
nebyl ještě zničen.

13
00:01:14,010 --> 00:01:16,763
Poručil jsem, aby byl.

14
00:01:16,850 --> 00:01:20,126
Bylo mu dovoleno upadnout
do spárů Mentiadů.

15
00:01:20,210 --> 00:01:23,202
Poručil jsem aby mu to nebylo dovoleno.

16
00:01:23,290 --> 00:01:27,806
Selhání je něco, co velmi těžko
dojde pojmenování.

17
00:01:29,090 --> 00:01:33,322
- Že, pane Fibuli?
- Ano, pane. Velmi pravdivé, pane.

18
00:01:33,410 --> 00:01:36,004
U všech plápolajících měsíců kolem Heretes,

19
00:01:36,090 --> 00:01:41,801
ani ne dvě hodiny po tom, co jste
způsobil výbuch věch motorů v této hoře.

20
00:01:41,890 --> 00:01:43,721
Ano, pane,
ale příčiny byla vnější.

21
00:01:43,810 --> 00:01:45,084
Říkal jste to sám.

22
00:01:45,170 --> 00:01:47,001
Něco neobvyklého se teď stalo v celé struktuře.

23
00:01:47,090 --> 00:01:49,399
časoprostorového kontinua.

24
00:01:49,490 --> 00:01:51,958
Už jste objevil, co to způsobilo?

25
00:01:52,050 --> 00:01:54,359
Ještě ne, pane. Pilně na tom pracuji, pane.

26
00:01:54,450 --> 00:01:57,840
Tak potom to špatně hledáte,
pane Fibuli.

27
00:01:57,930 --> 00:02:01,605
Špatně, špatně, ěpatně!

28
00:02:02,770 --> 00:02:08,481
Když mi někdo něco dělá špatně, ten někdo zemře!

........