2
00:00:29,730 --> 00:00:32,847
Pralixi, slyšíš můj hlas?
4
00:00:34,090 --> 00:00:35,443
Co to je?
5
00:00:37,970 --> 00:00:41,406
Ahoj.
Je možné, že jste Mentiadové?
6
00:00:43,610 --> 00:00:45,441
No, já jen že
7
00:00:46,890 --> 00:00:49,120
mě jako Mentiadové připadáte.
10
00:00:56,530 --> 00:00:59,044
Chápejte, myslel jsem, že...
12
00:01:09,610 --> 00:01:13,922
Pánové, ten ničemný telepat
nebyl ještě zničen.
13
00:01:14,010 --> 00:01:16,763
Poručil jsem, aby byl.
14
00:01:16,850 --> 00:01:20,126
Bylo mu dovoleno upadnout
do spárů Mentiadů.
15
00:01:20,210 --> 00:01:23,202
Poručil jsem aby mu to nebylo dovoleno.
16
00:01:23,290 --> 00:01:27,806
Selhání je něco, co velmi těžko
dojde pojmenování.
17
00:01:29,090 --> 00:01:33,322
- Že, pane Fibuli?
- Ano, pane. Velmi pravdivé, pane.
18
00:01:33,410 --> 00:01:36,004
U všech plápolajících měsíců kolem Heretes,
19
00:01:36,090 --> 00:01:41,801
ani ne dvě hodiny po tom, co jste
způsobil výbuch věch motorů v této hoře.
20
00:01:41,890 --> 00:01:43,721
Ano, pane,
ale příčiny byla vnější.
21
00:01:43,810 --> 00:01:45,084
Říkal jste to sám.
22
00:01:45,170 --> 00:01:47,001
Něco neobvyklého se teď stalo v celé struktuře.
23
00:01:47,090 --> 00:01:49,399
časoprostorového kontinua.
24
00:01:49,490 --> 00:01:51,958
Už jste objevil, co to způsobilo?
25
00:01:52,050 --> 00:01:54,359
Ještě ne, pane. Pilně na tom pracuji, pane.
26
00:01:54,450 --> 00:01:57,840
Tak potom to špatně hledáte,
pane Fibuli.
27
00:01:57,930 --> 00:02:01,605
Špatně, špatně, ěpatně!
28
00:02:02,770 --> 00:02:08,481
Když mi někdo něco dělá špatně, ten někdo zemře!
........