{1}{1}}23.976|www.titulky.com
{60}{161}Kapitánův deník, hvězdné datum 48693.2.
{162}{311}Změnili jsme kurz, abychom prozkoumali neobvykle|intenzivní fotonickou aktivitu poblíž protohvězdy.
{313}{415}Poručík Torresová a já transportujeme|na palubu vzorky k podrobnější analýze.
{453}{486}Izolační pole aktivováno.
{487}{549}- Jsme připraveni k transportu.|- Energii.
{612}{653}To je zvláštní.
{654}{699}Oba válce už měly být plné.
{733}{760}Tady je problém.
{762}{811}Malé narušení izolačního pole paprsku.
{813}{855}Zruším transport.
{857}{905}Dobře zkusíme to znovu.
{906}{943}Transportuji.
{1006}{1049}V pořádku.
{1051}{1140}Co nejrychleji provedu kompletní|fázovou spektrální analýzu.
{1142}{1275}Jestli tato fotonická hmota bude fungovat jak si|myslím, zvedne výkonnost našich konvertorů o 15%.
{1277}{1303}Možná více než o 20.
{1305}{1364}Za jak dlouho dokončíte předběžnou analýzu?
{1366}{1505}- Tak 6 hodin, možná víc.|- Ráda bych, aby to bylo rychleji.
{1507}{1563}Praporčík Kim není ve službě.
{1565}{1591}Co ho zaměstnat?
{1593}{1643}Přesvědčíte ho, aby se vzdal volna?
{1645}{1713}Myslím, že se mi to podaří. |Janeway Kimovi.
{1738}{1765}To je zvláštní.
{1767}{1846}- Počítači, najdi praporčíka Kima.|- Nelze splnit.
{1847}{1894}Praporčík Kim není na palubě lodi.
{1965}{2048}V záznamech senzorů není nic|o nějakém neautorizovaném transportu
{2050}{2101}a všechny raketoplány jsou na svém místě.
{2103}{2181}Jestli praporčík Kim opustil loď,|neudělal to standardním způsobem.
{2183}{2242}Směna mu skončila před čtyřmi hodinami.
{2244}{2315}Plánoval, že půjde do simulátoru 2.
{2317}{2345}Pak už ho nikdo neviděl.
{2347}{2371}Prozkoumejte simulátor.
{2467}{2508}Co se děje?
{2510}{2561}V simulátoru je značné rušení.
{2563}{2656}- Nemohu získat jasná data.|- Je to porucha na systému?
{2658}{2700}Myslím si, že ne.
{2737}{2789}Komandére…
{2907}{2958}Simulátor je rozhodně zapnutý.
{2960}{3059}- Vypadá to, že je spuštěn nějaký program.|- Můžete ho vypnout?
{3061}{3179}Ruční ovládání nefunguje,|odsud ten program neukončím.
{3181}{3244}Dobře, jdeme dovnitř.
{6680}{6720}„ H r d i n o v é a d é mo n i “
{6723}{6782}Počítači, identifikuj program.
{6783}{6914}Probíhající program je holoromán založený|na pozemské epické básni Beowulf.
{6916}{6958}Beowulf?
{6960}{7058}Starověký anglický epos odehrávající se|v Dánsku asi v 6. století.
{7060}{7096}Jestli si vzpomínám.
{7098}{7249}Je to o hrdinovi jménem Beowulf, který bojuje|s příšerou, která terorizuje království a zabíjí poddané.
{7250}{7336}Je to příběh příšer a hlavně mečů.
{7338}{7423}Nedetekuji žádné známky života,|ale je tu velmi značné rušení.
{7425}{7465}Nemůžu určit zdroj.
{7503}{7616}Mluvte, jste-li přátelé,|a nebo se braňte.
{7618}{7673}Počítači, vymaž tuto postavu.
{7767}{7850}Hlasové ovládání simulátoru|zřejmě také nefunguje.
{7882}{8009}Měli bychom vzít v úvahu, že nebudou|fungovat ani bezpečnostní protokoly.
{8010}{8105}Jsem Freya, bojovnice, |dcera krále Hrothgara.
{8106}{8206}Pozvednu svou zbraň proti každému,|kdo by nám chtěl uškodit.
{8208}{8241}A kdo jste vy, pánové?
{8273}{8363}Musím vás vyslechnout,|než vás vpustím do této země.
{8365}{8471}Nechceme k vám vniknout, nicméně|jsme na velmi naléhavé misi,
{8473}{8535}a tak bychom ocenili,|kdybychom mohli pokračovat.
{8537}{8666}Ze které země pocházíte?|Vaše tváře mi říkají, že nepatříte k Dánům.
{8668}{8772}Jste snad příbuzní Beowulfa?
{8817}{8959}Ano, jsme Beowulfovi příbuzní.|Moje jméno je Chakotay a tohle je Tuvok.
{8961}{9075}- Viděla jste Beowulfa?|- Ano.
{9077}{9124}Nikdo není jako on.
{9126}{9299}Rovné havraní vlasy, jasné oči sršící ohněm,|planoucí pohled hrdiny.
{9347}{9451}I když to bylo nadnesené, |tak by mohl znít popis pana Kima.
{9453}{9503}Jak jste věděl, že je Beowulfem?
{9505}{9601}Tohle je Harryho holoromán.|Je jasné, že bude hrát hrdinu.
{9602}{9673}Mohla by nám pomoct zjistit,|co se mu stalo.
{9675}{9706}Rozumný předpoklad.
{9708}{9833}Váš druh byl opravdu statečný bojovník.|Měli byste pomstít jeho smrt.
{9902}{10024}Ano, ale nejdřív bychom rádi věděli,|jak Beowulf zemřel.
{10026}{10069}Samozřejmě.
{10070}{10136}Pojďte, vezmu vás ke králi.
{10190}{10273}Pohleď, lorde Hrothgare,|přivádím nové přátele.
{10275}{10377}Chakotaye a Tuvoka. Jsou to druhové|Beowulfa a přišli pomstít jeho smrt.
{10379}{10450}Přivítej je přátelsky.
{10451}{10518}Buďte vítáni v mém sídle.
{10520}{10605}Ale dny radostných zpráv|z tohoto místa už odešly.
{10607}{10676}Sdílíme s vámi váš zármutek, ale…
{10678}{10884}Doufali jsme, že bojovník s Beowulfovou silou a|pověstí, nás bude schopen zbavit našeho prokletí.
{10917}{10989}Můžete nám říci, co se mu stalo?
{10990}{11143}Potkal ho stejný osud, jako 30 našich bojovníků.|Grendel.
{11145}{11193}To je ta příšera, co na vás útočí?
{11195}{11309}Odpuzována světlem a smíchem|ta bestie čeká, dokud neusneme.
{11311}{11497}Potom zbaven výčitek svědomí, Grandel přijde|s vražedným odhodláním a bere si můj lid.
{11499}{11609}A neexistuje nic, co by ho mohlo zastavit.
{11612}{11767}Jste-li moudří, zapomeňte|na pomstu a vraťte se domů.
{11769}{11841}Zde dlí jenom smrt.
{11842}{11903}Můj pán je unavený. |Je čas na odpočinek.
{11905}{11975}Řekněte nám o Beowulfovi víc.
{11977}{12032}Bylo by možné prohlédnout jeho tělo?
{12034}{12097}Beowulfovo tělo je pryč.
{12098}{12207}Bezpochyby bylo odvlečeno|do Grendelova brlohu. Bestie nezanechává stopy.
{12209}{12252}Viděl někdo z vás tu bitvu?
{12254}{12325}Ne, čelil Grendelovi sám.
{12326}{12416}Myslím, že bychom se s Grandelem rádi setkali.
........