1
00:00:05,497 --> 00:00:12,457
<i>Přicházíme z úsvitu věků
tiše procházíme stoletími.</i>

2
00:00:12,537 --> 00:00:18,057
<i>Žijeme mnoho tajných životů,
probíjíme si cestu k času střetnutí...</i>

3
00:00:18,217 --> 00:00:22,897
<i>kde pouze těch pár z nás, kteří přežijí,
spolu budou bojovat až do posledního.</i>

4
00:00:23,097 --> 00:00:29,457
<i>Nikdo se zatím nikdy nedozvěděl,
že jsme mezi vámi... až doposud.</i>

5
00:00:30,017 --> 00:00:32,537
* Tady jsme *

6
00:00:32,617 --> 00:00:34,617
* Zrozeni k vládnutí *

7
00:00:34,697 --> 00:00:39,417
* Jsme princové vesmíru *

8
00:00:41,257 --> 00:00:44,057
* Patříme k *

9
00:00:44,097 --> 00:00:46,257
* bojovníkům za přežití *

10
00:00:46,337 --> 00:00:51,417
* Ve světě s temnou silou *

11
00:01:01,377 --> 00:01:03,257
* A jsme tu *

12
00:01:03,337 --> 00:01:07,097
* Jsme princové vesmíru *

13
00:01:07,177 --> 00:01:11,817
* Patříme k bojovníkům za přežití *

14
00:01:11,897 --> 00:01:17,417
* Budeme vládci vašeho světa *

15
00:01:26,937 --> 00:01:28,777
* Jsem nesmrtelný *

16
00:01:28,857 --> 00:01:32,457
* Koluje ve mě královská krev *

17
00:01:32,537 --> 00:01:34,417
* Nemám nepřátel *

18
00:01:34,497 --> 00:01:37,617
* Žádný muž se mi nevyrovná *

19
00:01:37,657 --> 00:01:42,497
* Vezmi mě do budoucnosti vašeho světa *

20
00:01:51,137 --> 00:01:53,017
...a Tonga Kid.

21
00:01:53,097 --> 00:01:56,617
Jejich soupeři,
v rohu po mé pravici...

22
00:01:56,697 --> 00:02:01,617
společně vážící 745 liber...

23
00:02:01,657 --> 00:02:04,857
Toast of the coast...

24
00:02:04,897 --> 00:02:07,817
z Brad Street, U.S.A.,
........