{1}{1}23.976|www.titulky.com
{2022}{2069}Majore Shepparde!|Majore!
{3457}{3582}StarGate Atlantis|1x18 - The Gift
{3591}{3709}Anglické titulky z transcriptu|http://stargatedanielfriendly.net
{3712}{3759}vytvořil: Charlie_CZ
{3763}{3833}Přeložili:|Nan, Ondas
{4833}{4873}Pokračuj!
{4876}{4913}Jdeš na mě zlehka, co?
{4916}{4979}Ujišťuju tě, že ne.|Pokračuj
{5242}{5289}Jsi v pohodě?
{5333}{5354}Ano.
{5357}{5375}Jsi si jistá?
{5378}{5462}Protože to jsem obvykle já,|kdo končí mimo matraci.
{5465}{5518}Popravdě,|moc jsem toho nenaspala.
{5521}{5593}Když spím, mívám|noční můry o Wraithech.
{5596}{5655}No, nejsi jediná.
{5664}{5767}Nebylo to tak hrozné,|dokud neunesli mého otce.
{5971}{6040}Podle výpočtů doktora|Zelenky,
{6043}{6157}máme méně jak týden,|než dorazí Wraithové. Chci návrhy.
{6160}{6229}Kromě brečení ze spaní.
{6237}{6291}No já ne.|Pár dní jsme nespal.
{6294}{6357}A co nám můžeš říct,|Rodney, díky svým probdělým nocím?
{6360}{6399}Tedy, když jsme sem|přišli, objevili jsme
{6402}{6456}několik obranných zbraňových|systémů, kromě štítu.
{6459}{6522}Myslíme si, že nejlepší|možnost je ovládací křeslo.
{6525}{6545}To jsem chtěl říct.
{6548}{6570}Ano, ale trvalo|ti to moc dlouho.
{6573}{6617}V podstatě to ale nemusí|být naše nejlepší šance.
{6620}{6634}Řekni nějakou lepší.
{6637}{6649}Pánové!
{6652}{6718}Samozřejmě naším největším|problémem je energie.
{6721}{6775}Dosud se nám ještě ani|nepodařilo zaktivovat křeslo,
{6778}{6850}a co víc, nezjistili jsme ani jaké|energetické požadavky jsou potřeba k tomu ho spustit.
{6853}{6978}Dobrá, informujte mě.Seržante Batesi!|Jak daleko jsme s naším stanovištěm Alfa
{6981}{7028}Dokončili jsme bezpečnostní|prohlídku okolí,
{7031}{7074}a jsme připraveni|založit základní tábor.
{7077}{7129}Čekáme pouze na závěrečnou|prohlídku od majora Shepperdda.
{7132}{7164}Hned po obědě.
{7167}{7266}Dobře. Teylo, jsou Athosiaňané|připraveni na evakuaci?
{7269}{7373}Ano, ale mnozí věří, že není|jiný svět, který je bezpečný před Wraithy.
{7376}{7401}Chtějí zůstat?
{7404}{7458}Podle toho, co jsme slyšeli od|našich spojenců a co jsme viděli sami,
{7461}{7509}brakování Wrathů probíhá|v celé galaxii.
{7512}{7568}Mí lidé strávili celý život|skrýváním před Wraithy.
{7571}{7656}Ano, ale rozdíl je v tom,|že raději zničíme celé město,
{7659}{7715}než bychom ho nechali|padnout do rukou Wraitů,
{7718}{7745}a pokud k tomu dojde,
{7748}{7830}kdokoliv zůstane na pevnině,|bude nadobro odříznutý od brány.
{7833}{7905}Teď alespoň víme, díky Rodneyho|zkoumání ovládacího krystalu brány,
{7908}{7982}že si ho budeme moci|vzít ssebou a snad
{7985}{8047}ho použít k dosažení Země|někdy v budoucnu.
{8050}{8113}Tomu rozumíme doktorko Weirová.
{8127}{8152}Omlouvám se, nechtěla jsem....
{8155}{8208}Chci říct pouze to, že lidé|z Athosu chtějí abyste věděla, že
{8211}{8234}pokud tu zůstaneme a budeme bojovat,
{8237}{8278}i oni pomohou bránit město Antiků.
{8281}{8323}Tedy to je úctyhodné, ale já....
{8326}{8415}Ale prosím vás!|Přece tu nezůstaneme a nebudeme bojovat.
{8418}{8525}Já nesouhlasím. Myslím si,|že bychom měli určitou šanci.
{8528}{8626}Máme tu desetitisíce životavysávajích|mimozemšťanů ve velmi vyspělých vesmírných lodích
{8629}{8716}na cestě sem, aby nás zničili.|A my máme co? tak 200 lidí?
{8719}{8802}Navíc většina jsou vědci, kteří|nikdy předtím nestříleli ze zbraně,
{8805}{8901}Bohužel, ač nerad, a je to|vůbec poprvé co vím, musím souhlasit s Kavenaughem.
{8904}{8990}Jediné co chci říct je,|abychom to jen tak nevzdávali.
{8993}{9059}Co jsme si to všichni|měli zapamatovat?
{9062}{9143}Bylo to něco důležitého.|Ó, ano, správně. Alamo!
{9146}{9235}Jasně lidi, vy jste vědci.|Nikoho ani nenapadlo dát vás do první linie,
{9238}{9308}ale věda může obrátit běh války.
{9311}{9335}Vezměme třeba atomovku.
{9338}{9401}To nebyl zrovna náš nejlepší okamžik.
{9404}{9550}Faktem je, že Wraithové tu|ještě nejsou a dokud tu nebudou,
{9553}{9694}chtěla bych, aby každý pokračoval v tom,|co umí nejlépe.
{9702}{9809}Jak jsem řekla už na začátku,|pokud jsou nějaké možnosti,
{9813}{9864}chci je. To je vše.
{10133}{10173}Teylo?
{10176}{10223}Ahoj.
{10228}{10275}Kate. Heitmierová.
{10287}{10360}Ano, jistě, věděla jsem to.|Omlouvám se.
{10365}{10430}Nic se nestalo. Vadilo by ti,|kdybych se připojila?
{10438}{10485}Ne, samozřejmě, že ne.
{10530}{10612}Divné, jak paměť prostě|odejde, když jsme unavení.
{10615}{10660}Jste doktorka, správně??
{10663}{10710}Vlastně psycholožka.
{10729}{10809}A to je jiné než doktor Beckett?
{10812}{10875}Docela ano, hm,|zabývám se myšlením.
{10878}{10989}Pokouším se a pomáhám lidem s emocionálními|problémy jako jsou úzkost,
{10992}{11054}deprese,trauma|ze způsobené bolesti.
{11057}{11165}Myslím, že nemusím říkat, že jsem měla|docela dost práce, co jsme sem přišli.
{11168}{11202}To si umím představit.
{11205}{11313}Jsem si jistá, že děláš pro své lidi|mnoho stejných věcí jako já.
{11316}{11426}Ale musí to být bro tebe hodně těžké,|aby jsi si udržela stále statečný obličej.
{11429}{11562}Ze síly přichází naděje.|Bez naděje by byli mí lidé ztracení
{11587}{11714}Musíš mít pocit být|navenek silná taky před námi.
{11718}{11795}Teylo, já vím, že tvůj přínos|a tvoje loajalita tu byly
{11798}{11849}už mnohokráte v minulosti zmiňovány.
{11852}{11949}Co se ti snažím říct je, že kdyby|jsi si kdykoliv chtěla promluvit, jsem tady.
{11952}{12020}Řekl ti Major Sheppard|aby sis se mnou promluvila?
{12023}{12047}Ano, on se...
{12050}{12179}Omlouvám se. Nechci být hrubá,|ale je mi dobře. Opravdu.
{12298}{12351}Oceňuji tvůj zájem.
{12688}{12735}Majore.
{12748}{12762}Teylo.
{12765}{12807}Co jsi řekl doktorce Heidmierové?
{12810}{12879}Přesně to, co jsi řekla mě.|Že nemůžeš spát, protože
{12882}{12912}míváš noční můry.
{12915}{12962}To bylo jen mezi náma.
{12965}{13048}Jsi členem mého týmu,|což mě činí za tebe odpovědného.
{13051}{13111}Jen jsem to řekl jedné osobě,|která má mimochodem co do činění,
{13114}{13173}s přesně takovými věcmi.
{13176}{13229}Nemám nic špatného|s mojí myslí.
{13232}{13274}Nikdo neříká, že ano.
{13277}{13336}Je docela těžké, přesvědčit|tvé lidi, aby mě respektovali,
{13339}{13371}i bez toho, aby si mysleli,|že jsem blázen.
{13374}{13432}Nikdo si nemyslí, že jsi blázen|a každý tě respektuje.
{13435}{13475}To ale není to hlavní.
{13478}{13579}Podívej, Teylo.|Možná bys to měla zvážit.
{13591}{13608}Co tím myslíš?
{13611}{13680}Rodney tu zůstává a Ford|a já jdeme právě naposledy
{13683}{13743}zkontrolovat stanoviště Alfa|předtím, než se tam přesuneme,
{13746}{13764}pokud se budeme evakuovat,
{13767}{13816}moji lidé budou přesunutí|na tu planetu taky..
{13819}{13867}A já se ujistím, že je to|pro každého bezpečné.
{13870}{13954}Podívej, Teylo, já neříkám,|že je s tebou něco špatného, proboha.
{13957}{14028}Ale ty sama jsi si vsugerovala,|že jsi mimo hru.
{14031}{14122}Dnes ráno v konferenční místnosti jsi|vyštěkla na doktorku Weirovou bezdůvodně.
{14125}{14211}Teď mě tady napadáš proto, že se starám,|že by jsi mohla potřebovat pomoc,
{14214}{14293}nehledě na to,|že jsi už tři dny nespala.
{14296}{14384}Aha. Ale já nepotřebuju žádnou pomoc.|Wrathové přicházejí.
{14387}{14437}Co potřebuju,|je něco dělat!
{14440}{14515}Ok, dobře. Navrhuju,|aby sis dala šlofíka.
{15400}{15420}Teylo.
{15423}{15470}Doktore McKayi.
{15564}{15613}My se vídáme.
{15659}{15706}Vy a Doktorka Heidmierová?
{15783}{15875}No, víš jak moc mám|rád velmi chytré ženy.
{15878}{15938}Jen nikomu nic neříkej, ano?
{15941}{15980}Tvoje tajemství|je u mě v bezpečí.
{15983}{16038}Velmi dobře. Výborné.
{16179}{16204}Doktorko Heidmeirová?
{16207}{16246}Teylo, pojď dál.
{16249}{16344}Omlouvám se, že tě vyrušuju.|Mohu dál??
{16351}{16418}Samozřejmě. Prosím, sedni si.
{16709}{16803}Nejsem si moc jistá,|že vím jak by to mělo fungovat.
{16806}{16905}Prostě se uvolni.|Řekni mi cokoliv tě napadne.
{16962}{17023}Mívám noční můry.
{17053}{17100}Cítím....
{17213}{17296}Každý na téhle základně se pravděpodobně bojí.|Nevím, proč tě tím otravuju.
{17299}{17371}Vždycky jsi mohla vycítit|přítomnost Wrathů?
{17374}{17429}Ano, pokud si pamatuju.
{17447}{17494}Jaký to je pocit?
{17735}{17838}Mám pocit jako by ze|mě vystupoval chlad.
{17898}{17965}Poprvé jsem to ucítila,|když jsem byla malá.
{17968}{18114}Nemohla jem dýchat a nevěděla proč.|A pak jsme uslyšeli Wraithské stíhačky.
{18117}{18168}A cítíš to i teď?
{18195}{18292}Poslední dobou se|cítím uvnitř sevřená.
{18313}{18348}Jak tomu rozumím, ikdyž
{18351}{18430}jsou lodě ještě dost|daleko od Atlantisu,
{18433}{18500}můžeš je opravdu|vycítit takhle nadálku?
{18503}{18608}Tento pocit je trochu jiný,|než ten v minulosti.
{18611}{18753}Snad je to proto, že to tam je teď pořád.|Že to využívám.
{18756}{18878}Nikdy předtím v mém životě|nebylo vzhůru tolik Wraithů.
{18881}{18942}Má tuto schopnost mnoho z tvých lidí?
{18945}{19068}Někteří. A z těch pár dokáží|někteří vycítit Wraithy silněji než druzí.
{19071}{19175}Vždycky jsem byla mezi prvními,|kteří věděli, že přicházejí.
{19178}{19272}To tě dělá vyjímečnou.|Jak se díky tomu cítíš?
{19275}{19334}Nevím, nikdy jsem o tom nepřemýšlela.
{19337}{19356}Proč ne?
{19359}{19466}Proč mají někteří lidé|modré oči a jiní hnědé?
{19556}{19617}Řekni mi o těch nočních můrách.
{20646}{20693}To jsme byla já.
{20702}{20746}Stála jsi nad sebou?
{20749}{20848}Byla jsem to já, ale nebyla jsem to já.|Byla jsem Wraithem.
{20866}{20952}Pravdou je, že lidé ztrácejí hodně|času snažením vyložit si své sny.
{20955}{21034}Je to prostě jen odlišné, jak náš|mozek přemýšlí, když spíme.
{21037}{21070}Není tam žádný skrytý význam.
{21073}{21140}Vlastně, skoro všechno, o čem|se nám zdálo, zapomeneme.
{21143}{21226}Naše podvědomí je schopno rozhodnout,|co je pro nás nejdůležitější.
{21229}{21315}Každopádně fakt,|že vidím sebe jako Wraitha,
{21318}{21355}mě velmi znepokojuje..
{21358}{21418}Myslím si, že ta vyjímečná|schopnost, co máš,
{21421}{21535}ten talent vycítit Wraithy,|tě v mysli spojuje s nimi.
{21538}{21599}Možná i způsobem,|který bys raději odmítla.
{21602}{21700}Říkala jsi, že jsi o tom v|minulosti moc nepřemýšlela.
{21703}{21745}Nemyslím, že to je pravda.
{21748}{21801}Pro co se jednou rozhodnu,|nemůžu změnit.
{21804}{21893}Možná ne,|ale neznámé nás děsí.
{21896}{22020}Každý má rád věci pod kontrolou,|ačkoliv je většinu času
{22023}{22108}naše síla nad věcmi pouhou iluzí.
{22114}{22207}Ale zjistila jsem,|že čím více o něčem víme,
{22210}{22333}tím více se umíme usvědčit v tom,|že to zvládáme.
{22342}{22404}Od doby co jsme sem přišli, jsem dělal|všechny testy, co jsem mohl na každém tady.
{22407}{22475}Fyziologicky, ty a tví lidé|jste stejní jako my.
{22478}{22544}Nemám žádné vysvětlení|těch vašich super schopností.
{22547}{22594}Chci jenom jedno.
{22599}{22660}Viděl jsem tě bojovat, drahoušku.
{22664}{22723}Už jsem se pokoušela vysledovat|tuto schopnost jako něco,
{22726}{22802}co je zakořeněno v mém rodokmenu.|Nedělá to tohle biologickým?
{22805}{22874}Vypadalo by to tak,|ale bez genetickych znaků
{22877}{22929}od každého z tvého rodokmenu,
{22932}{23048}nebudu mít tu nejmenší šanci|identifikovat ten speciální příznak,
{23051}{23136}který způsobuje tu anatomickou reakci.|Bude to obtížné.
{23139}{23226}Je nějaká šance, že bys měl čas|mě odvézt na pevninu??
{23229}{23320}Pokud chceš vzít život do|svých vlastních rukou.
{23323}{23370}Rád si dám pauzu.
{23773}{23820}Změnila jsi se Teylo.
{23823}{23862}Mám kratší vlasy.
{23865}{23975}Je to víc než jenom vlasy, drahá.|Pořád vidím tu malou holčičku,
{23978}{24122}která mi kreslila krásné obrázky|a zpívala písničky o Anticích.
{24125}{24187}Už nejsem ta holčička|dlouhou dobu Charen.
{24190}{24260}Ne, ale i Tayla,|vůdkyně Athosianů,
{24263}{24362}si vždycky našla čas přijít|navštívit starou ubohou Charen.
{24365}{24419}Nenechám si ujít tvojí|Tuttlovou polívku.
{24422}{24532}Ale předpokládám, že je to i něco|jiného než moje polívka, co tě sem přivedlo.
{24535}{24652}Přišla jsi mě vytáhnout z mého stanu|a odvézt mě na další jiný svět?
{24655}{24776}Ještě ne, ale vypadá to, že se|budeme muset brzo opět evakuovat.
{24785}{24832}Alespoň prozatím.
{24855}{24929}Připouštíš si i něco jiného?
{24932}{25039}Pořád věřím, že můžeme být jednoho dne|osvobozeni od Wraithů.
{25042}{25173}Takový příběhy si můžeš schovat|pro někoho, kdo není jednou nohou v hrobě.
{25242}{25345}Charen. Víš proč dokážu|vycítit příchod Wraithů?
{25348}{25464}Máš to už od narození.|Vždycky bylo pár takových v každé generaci.
{25467}{25580}Já vím, ale to se nikdy|nikdo nedivil, jak je to možné?
{25583}{25675}Někteří věří,|že to byl dar Antiků.
{25678}{25725}A ty?
{25771}{25846}Tvůj otec mě požádal,|abych ti to neříkala.
{25890}{25951}Můj otec tady už není.
{26023}{26142}Žádný jiný živý Athosian o tom neví,|z dobrého důvodu.
{26229}{26278}Prosím, řekni mi to.
{26357}{26502}Můj dědeček jednou vyprávěl příběh,|který nikdo předtím neslyšel,
{26511}{26598}o těch pár, kteří se jednou vrátili.
{26699}{26746}Vrátili?
{26774}{26928}Byla jedna planeta. Jak se očekávalo,|pokaždé když přišli Wraithové,
{26931}{27052}vesnice mizeli.|Ale na téhle jediné planetě,
{27061}{27150}se párkrát stalo,|že se někteří unesení vrátili.
{27368}{27470}Někteří věřili, že Antikové|jim vrátili jejich milované zpět.
{27473}{27531}Že byli požehnáni darem,
{27534}{27593}který je učinil|nechtěnými pro Wraithy.
{27596}{27703}Jiní vyprávěli příběhy,|že Wraithy nějak dokázali přemoci.
{27706}{27766}Ale brzi po té,|se ti unešení začali bát.
{27769}{27795}Proč?
{27798}{27927}Mluvili o tom, že slyší hlasy.|Mnozí se začali chovat divně.
{27935}{28010}Někteří začali být násilní,|dokonce až vražední.
{28031}{28087}No, to nezní jako by|za to byli zodpovědní Antikové.
{28090}{28192}Ne. Vesničané se obrátili proti uneseným.|Byl to masakr.
{28195}{28308}Všichni, až na pár byli zabiti.|Zbytek byl vyloučen ze společnosti a poslán pryč.
{28311}{28411}Po tom všem, se nikdo|unesený z té vesnice,
{28414}{28450}už nikdy nevrátil,
{28453}{28535}Ale těch pár co přežilo,|jsou podle Charen ti,
{28538}{28609}co byli obdařeni darem.
{28612}{28666}Ti kteří byli uneseni Wraithy|a přežili, byli....
{28669}{28790}Z mého rodu. Mám adresu planety,|kde se to stalo.
{28793}{28863}Charen říká, že ta|vesnice už dávno není,
{28866}{28966}jediné co zůstalo jsou ruiny.|Stejně si přeju tam jít.
{28969}{28988}Teď?
{28991}{29080}Věřím, že se mi to děje|z určitého důvodu.
{29083}{29164}Možná najdeme důkazy o tom,|co se opravdu stalo.
{29167}{29244}Podívej, Teylo, je tu mnoho věcí,|co musíme udělat.
{29247}{29392}Možná je způsob jak bojovat s Wraithy,|který ještě musíme objevit.
{29396}{29509}Možná že moji předkové|nebyli natolik osvícení, aby
{29514}{29595}rozpoznali jaký dar jim byl dán.
{29606}{29679}To nám neublíží,|když se tam porozhlídneme.
{29910}{29929}Pane, nic tu není.
{29932}{29968}Já vím
{29971}{30003}Už je tma,|neměli bysme se vrátit?
{30006}{30053}Dej jí minutu.
{30076}{30088}Pane
{30091}{30280}Forde, potřebuju aby se z toho dostala,|aby se mohla vyspat, my všichni to potřebujeme.|Ať to stojí, co to stojí.
{30330}{30368}Rodney.
{30371}{30395}Tady něco je..
{30398}{30426}Opravdu?
{30429}{30502}Nevím. Mám tu malé....
{30559}{30684}Máš tu malé co?|Hej, McKayi! Co máš malé?
{30707}{30754}Co?
{30793}{30840}Oh, je fajn, když si|děláte legraci ze mě.
{30843}{30880}Rodney?
{30883}{31034}Mám tu slabý energetický signál.|Zesiluje to. Přichází odtud.
{31047}{31094}Nic tu není.
{31103}{31184}Tohle kouzelné Antické|zařízení ještě nelhalo!
{31187}{31206}Je to pevné.
{31209}{31244}No každopádně|tu je něco divného.
{31247}{31294}Jak divného?
{31325}{31338}Co třeba tak?
{31341}{31388}Teylo! Teylo?
{31430}{31587}Možná když se pořádně rozeběhneš.|Víš, opravdu do toho vletět.
{31679}{31711}Jak jsi to udělala?
{31714}{31817}Nevím. Jen|jsem hledala cestu ven.
{32060}{32097}Vypadá to jako vnitřek|Wraithské lodi.
{32100}{32169}Co tady sakra dělají?
{32530}{32553}Rodney.
{32556}{32586}Elizabeth.
{32589}{32640}Sheppard říká, že si myslíš,|že jste našli Wraithskou laboratoř?
{32643}{32731}Něco na ten způsob.|Nějaký druh ukrytého zařízení.
{32734}{32809}Očividně to bylo dlouhou dobu opuštěné.
{32812}{32919}Podařilo se mi vyndat tohle|nahrávací zařízení z jedné počítačové konsole.
{32922}{32988}Myslíš si, že Wraithové|experimentovali na lidech z té planety?
{32991}{33041}Nevím. Možná nám tahle|věc něco řekne.
{33044}{33088}Proč ta potřeba utajení?
{33091}{33215}Wraithové si můžou brát lidi jak chtějí.|A dělat si s nima co chtějí.
{33218}{33265}Tady to máme.
{33312}{33403}Tady. Takže teď uh,|to mi absolutně nic neříká.
{33406}{33500}Naposledy, když jsem viděl obsah toho zařízení, ukazovalo to
{33503}{33613}Galaktické rozmístění lodí.|Bylo tam více obrázků než symbolů.
{33616}{33663}Jsem překvapená.
{33706}{33786}Jen abys věděla, vlastně|jsi nedokončila tu větu nahlas.
{33789}{33842}Dobrá, tohle je očividně|nějaký jazyk.
{33845}{33878}Wraithský jazyk?
{33881}{33967}To by dávalo smysl.|Ráda bych se na to koukla podrobně.
{33970}{34012}Posluž si.
{34015}{34116}Já stejně musím zpátky|k ovládacímu křeslu.
{34197}{34263}Proč si myslíš, že jsi byla jediná,|kdo otevřel ty dveře?
{34266}{34286}Nevím.
{34289}{34358}Je to proto, že jenom Wraithové|mohou vstoupit do tajného Wraithského zařízení?
{34361}{34397}Já nejsem Wraith.
{34400}{34492}Řekni mi, jaký to|je pocit být Wraithem?
{34495}{34542}Cítím se hladová.
{34826}{34877}To už si nepamatujete co se stalo naposledy,|když jsem si do jednoho takového sednul?
{34880}{34940}Nemáme ani tolik energie,|aby to vůbec něco udělalo.
{34943}{34985}Tak proč to zkoušet.|Pánové, už je docela pozdě.
{34988}{35040}Snažíme se zjistit,|kolik přesně energie
{35043}{35105}je zapotřebí, aby to křeslo fungovalo.
{35108}{35165}A proto potřebujeme,|aby bylo zapnuté.
{35168}{35189}Ty už máš taky ten gen.
{35192}{35238}Ano, jenže se nemůžu snažit|analyzovat získaná data a zároveň
{35241}{35283}se soustředit na to, aby ta|zatracená věc byla v provozu.
{35286}{35305}A proč to nemůžeš analyzovat ty?
{35308}{35356}No, mohl bych to udělat,|ale Rodney si nemyslí, že bych....
{35359}{35385}Pánové, jak to jde?
{35388}{35417}No, nic moc.
{35420}{35480}No, tohle vám asi nepomůže.|Carsone, potřebuji tě.
{35483}{35498}Oh, díky bohu!
{35501}{35528}My ho potřebujeme!
{35531}{35562}Co se děje?|Je někdo zraněný?
{35565}{35585}Měl jsi pravdu.
{35588}{35621}Pěkné, s čím?
{35624}{35664}S tvojí teorií,|že se Wraithové vyvinuli až po
{35667}{35711}příchodu Antiků do galaxie Pegasu.
{35714}{35742}Děláš si ze mě legraci.
{35745}{35767}Zaplať.
{35770}{35788}Jak to víš?
{35791}{35846}Wraithský jazyk|je odvozený od Antického.
{35849}{35875}To ale nemusí rozhodně znamenat....
{35878}{35946}Rodney, prosím.|To není to, proč jsem tě chtěla vidět.
{35949}{36064}Podařilo se mi přeložit první část|záznamu z toho Wraithského zařízení.
{36067}{36114}Opravdu?
{36190}{36217}Dobrá, zkusíme to|zase s doktorem Kusanagim.
{36220}{36233}Kusanagi.
{36236}{36250}Teď!
{36253}{36266}Ok.
{36269}{36316}Děkuji.
{36526}{36597}Dobré ráno.|Vypádate stejně, jako se já cítím.
{36671}{36734}No, byli jsme vzhůru|celou noc.
{36762}{36807}Chtěli jste mě vidět?
{36810}{36849}Raději si sedni.
{36852}{36899}Co se děje?
{36955}{37094}Přeložila jsem první část|záznamu, který jste přinesli,
{37097}{37195}a...jsi si jistá,|že si nechceš sednout?
{37198}{37270}Wraithové prováděli|experimenty na tvých předcích.
{37273}{37312}Vlastně to byl jenom jeden Wraith.
{37315}{37384}Dělal to proti vůli ostatních Wraithů,
{37387}{37436}což je proč to dělal v utajení.
{37439}{37486}Co dělal?
{37506}{37578}Myslím, že se snažil|udělat jejich jídlo více
{37581}{37635}přijatelné pro svůj druh.
{37638}{37680}Tomu nerozumím.
{37683}{37742}Tomu se nedivím.|Vlastně, jsem to ještě nemohl
{37745}{37814}porovnat kvůli izolování|konkrétního vlákna.
{37817}{37868}Potřebovali jsme Wraithské buňky,|které konečně máme.
{37871}{37956}Ale potom jsme potřebovali celkově|zmapovat genetický obsah těch buněk,
{37959}{37993}což ještě není hotovo ani z 50%.
{37996}{38043}Prosím!|Řekněte mi to.
{38130}{38235}Máš nějakou Wraithskou DNA|ve svém genetickém vzorci.
{38327}{38366}Říkáš, že je|Teyla z části Wraith?
{38369}{38400}Z velmi malé části.
{38403}{38453}Což jí dělá rozdílnou vůči nám,|stejně jako tebe,
{38456}{38496}protože máš gen Antiků.
{38499}{38532}Ano, a nějaké další věci.
{38535}{38574}Stejně, Bates se z toho zblázní.
{38577}{38610}Tak si to prostě necháme pro sebe.
{38613}{38690}Teyla je očividně znepokojená tím,|jak ostatní budou reagovat.
{38693}{38799}Takže ty si myslíš, že se ten Wraithský|vědec snažil udělat z lidí? Aby víc chutnali?
{38802}{38857}Záznam ukazuje, že se snažil
{38860}{38915}udělat proces krmení více efektní.
{38918}{38956}Myslel jsem, že jsi|už říkal, že mají mnoho
{38959}{38998}stejných genetických|charakteristik jako lidé?
{39001}{39061}To mají, ale pořád|jsou blíže tomu broukovi,
{39064}{39104}co napadl Majora Shepperda,|než k nám.
{39107}{39166}Hey! Myslel jsem,|že už se o tom nikdy nebudeme zmiňovat.
{39169}{39198}Promiň.
{39201}{39282}Taky je zajímavý fakt,|že Wraithský jazyk se jeví
{39285}{39325}jako odvozený od Antického,
{39328}{39389}z čehož se domníváme,|že se Wraithové vyvinuli
{39392}{39444}až po příchodu Antiků do Pegase.
{39447}{39531}Moje teorie je,|že Antikové nevědomě dovolili lidem,
{39534}{39597}aby se vyvinuly|na té planetě s hmyzem.
{39600}{39695}V nějakém momentě se ten|hmyz krmil lidmi a nějak přeměnil
{39698}{39727}naší DNA v jejich.
{39730}{39802}Wraithové jsou evulucí|téhle kombinace.
{39805}{39889}To co říkáš je, že Antikové|vlastně stvořili Wraithy?
{39892}{39914}Při nehodě.
{39917}{39950}Nebo nedbalosti.
{39953}{39986}Každopádně je jedno,|jakým způsobem.
{39989}{40045}Konec konců, čím více|víme o fyziologii Wraithů,
{40048}{40107}tím blíže se dostáváme|k biologické zbrani, která by zasáhla
{40110}{40149}jen Wraithy a|lidi nechala nezraněné.
{40152}{40181}Ano, ale momentálně,
{40184}{40255}je jediné co víme,|že Antikové mohli nechtěně
{40258}{40329}stvořit Wraithy|a proč je Teyla může vycítit.
{40332}{40372}Myslím, že jsme vyřešili|velikou záhadu,
{40375}{40456}ale určitě ne v tom směru,|jak je zastavit, než sem dorazí.
{40459}{40540}Rodney má pravdu.|Zpátky do práce.
{40545}{40592}Děkuji.
{40652}{40739}Vím, že to není moje vina.|Nemůžu s tím nic dělat.
{40742}{40844}Faktem je, že nejsem vůbec jiná,|než jaká jsem byla včera nebo minulý týden.
{40847}{40894}Ale cítíš se jinak.
{40898}{41050}Ano. Myslím, že nejvíc se bojím toho, |jak se na mě budou lidé dívat.
{41053}{41191}Můj otec řekl lidem, že je to dar. |Byla jsem zvláštní, v dobrém slova smyslu.
{41194}{41311}Mohla jsem svým lidem pomoci|varováním, že se Wraithové blíží.
{41314}{41414}Udělal to, aby mě ochránil,|ale často si myslím,
{41417}{41502}že právě proto se na mě poprvé obrátili jako na vůdce.
{41505}{41587}Jak jsi právě řekla, nejsi jiná|než včera.
{41590}{41675}Ano, ale teď mají důvod se mě bát.
{41787}{41884}Fajn, dokonce ani s majorem Sheppardem|v křesle jsme nebyli schopni...
{41887}{41934}Co? Co je tohle?
{42006}{42097}Jo, něco, co jste řekl,|mě přimělo se zamyslet.
{42105}{42139}Myslel jsem, že jsme se dohodli,|že jsou důležitější věci...
{42142}{42206}Proč ten Wraithský vědec|zastavil experimenty?
{42209}{42262}Co z toho, co jsem řekl,|vás dovedlo k tomuhle?
{42265}{42278}Už si nevzpomínám.
{42281}{42356}Je to dobrá myšlenka, jenom mě zajímalo,|co jsem řekl, protože... pardon.
{42359}{42379}Co máte?
{42382}{42444}Nejdřív jsem si myslela, že to bylo proto,|že ho ostatní Wraithové chytili.
{42447}{42462}Nechytili?
{42465}{42505}Ne, podle tohoto s tím|přestal sám od sebe.
{42508}{42545}Zajímalo by mě, proč zbytek Wraithů
{42548}{42587}nechtěl, aby tyto experimenty probíhaly.
{42590}{42610}Přesně.
{42613}{42664}Zvlášť, když to mělo
{42667}{42699}prospět všem.
{42702}{42731}Přesně to říkám.
{42734}{42745}Teď jsem to řekl.
{42748}{42787}Necháte toho?
{42790}{42831}Dobře, tady je ta|nejzajímavější část.
{42834}{42912}Wraithové navzájem komunikují prostřednictvím|nějakého druhu telepatické sítě.
{42915}{42953}Všiml jsem si.
{42956}{43068}Naštěstí se zdá, že nemohou číst|lidské myšlenky.
{43071}{43150}To je dobře, ale co to má společného s tím,|že Wraithové zastavili experimenty?
{43153}{43246}Protože smíšením i malého množství|Wraithské DNA s lidskou,
{43249}{43335}dával ten vědec lidem|Wraithské duševní schopnosti.
{43338}{43444}Oběti těchto experimentů byly schopny|poslouchat komunikaci Wraithů.
{43447}{43514}Takže v příbězích, které vyprávěla Teyla,|hlasy, které lidé slyšeli, byli...
{43517}{43592}Wraithové, přesně.|Muselo je to dohánět k šílenství.
{43595}{43672}Wraithský vědec nedokázal najít způsob,|jak to obejít,
{43675}{43713}takže toho nakonec nechal.
{43716}{43730}Nerozumím.
{43733}{43782}Proč by je potom pouštěl|zpět do populace?
{43785}{43863}Asi si myslel, že křížení|s normálními lidmi
{43866}{43914}může tuto vlastnost rozředit.
{43917}{43969}A než si uvědomil, že se mýlil,|bylo už příliš pozdě.
{43972}{44064}Když ostatní Wraithové zjistili,|co udělal,
{44067}{44145}vyhubili všechny lidi na planetě.
{44148}{44195}Ale až potom, co bylo několik|obětí testů
{44198}{44251}vyloučeno ze společnosti|a přinuceno odejít.
{44254}{44294}Ok, a jak to pomůže nám?
{44297}{44416}Teyla může mít víc než jen|schopnost vycítit příchod Wraithů.
{44419}{44487}Co, říkáte je, že Teyla by mohla odposlouchávat
{44490}{44534}Wraithskou duševní síť?
{44537}{44696}Pokud ano, budeme moci získat|všechny informace, které o nich potřebujeme vědět.
{44840}{44921}Nikdy předtím jsem myšlenky|Wraithů slyšet nemohla.
{44924}{44973}Podle těch poznámek měly|tuto schopnost všechny subjekty,
{44976}{45021}které dostaly Wraithskou DNA.
{45024}{45089}Možná, že jsi to prostě dřív nezkusila.
{45092}{45267}Nevěděla jsi, že umíš číst jejich myšlenky,| a upřímně - kdo by chtěl.
{45285}{45350}Podívej, Teylo, nikdy bych|tě o to nežádala, kdybych
{45353}{45432}si nemyslela, že nám to může poskytnout|nějaké zásadní informace.
{45435}{45496}Já jenom nevím, co mám dělat.
{45501}{45554}Doktorka Heitmierová má teorii.
{45557}{45639}Myslím, že je možné, že postupem času,|během několika generací,
{45642}{45710}si lidé s tvou schopností|vyvinuli mentální bariéru
{45713}{45763}proti myšlenkám Wraithů.
{45766}{45841}Něco jako sebeobranný mechanismus.|Pokud se přes něj dostaneme...
{45844}{45867}Jak?
{45870}{45926}Máme léčebný postup|nazývaný hypnóza.
{45929}{45979}Dr. Heitmierová tě jím provede
{45982}{46088}a Dr. Beckett bude pořád u tebe|sledovat tvůj zdravotní stav.
{46091}{46164}Wraithové jsou stále velmi daleko, že?
{46167}{46214}Ano, a McKay má
{46217}{46263}nějaké pochybnosti o dosahu této telepatie.
{46266}{46323}Ale jak jsi řekla,|dokážeš Wraithy cítit už teď.
{46326}{46408}Pokud je to jen prosakování|tvé skryté schopnosti
{46411}{46450}do tvého vědomí,
{46453}{46515}pak by stálo za to zkusit|tu bariéru prolomit.
{46518}{46570}Abych byla naprosto upřímná,|za jiných podmínek
{46573}{46649}bych to nikdy nedoporučila.
{46652}{46767}Ale toto zdaleka nejsou normální|okolnosti, Teylo.
{46770}{46861}Pokud bych pro nás nějak|mohla něco získat,
{46868}{46973}jejich strategii, slabinu,|nevidím jinou možnost.
{47148}{47199}Ok, myslím, že jsme připraveni.
{47203}{47325}Můžeme? Ok, dýchej pěkně zhluboka|a snaž se uvolnit.
{47328}{47416}Dr. Beckett ti dá slabé sedativum.
{47419}{47553}Pokud to bude fungovat, měli bychom|být schopni navzájem komunikovat.
{47556}{47702}Pamatuj, že tě můžeme kdykoli vzbudit|použitím velmi slabého elektrického proudu.
{47705}{47799}Nebude to vůbec bolet.|Jen řekni konec a ukončíme to.
{47802}{47869}Teď se soustřeď na toto světlo.
{47872}{48013}Řekla jsi mi, že dojem,|který z Wraithů máš, je chladný,
{48019}{48082}temný pocit hluboko v tobě.
{48085}{48206}Chci, abys o něm přemýšlela.|Hledej ho ve své mysli.
{48210}{48387}Nyní zavři oči a naslouchej mu.|Neodporuj. Běž na místo, kde sídlí.
{48496}{48543}Co slyšíš?
{48603}{48650}Nic.
{48695}{48770}Řekla jsi mi, že tvého otce|vzali Wraithové.
{48773}{48824}Pamatuješ si, jak jsi to tehdy cítila?
{48827}{48861}Ano.
{48864}{48987}Vrať se k tomu pocitu.|Teď poslouchej. Co slyšíš?
{49089}{49178}Hluk. Hlasy. Spoustu hlasů. Šeptají.
{49203}{49270}Pečlivě poslouchej. Poslouchej jen jeden.
{49370}{49398}Něco vidím.
{49401}{49433}Řekni nám, co vidíš, Teylo.
{49436}{49497}Jsem na lodi. Jdu.
{49556}{49588}Vidí, co se děje?
{49591}{49627}Pokud mohou Wraithové|promítat své myšlenky,
{49630}{49667}pak by mohly obsahovat i to, co vidí.
{49670}{49777}Jsou tady jiní Wraithové|a nevšímají si mě.
{49780}{49935}Jsem v místnosti plné lidí|udržovaných na krmení.
{50042}{50107}Krmím se. Zabíjím ho!
{50149}{50196}Stop! Beckette stop!
{50232}{50321}Je to v pořádku. Je to v pořádku, jsi tady na Atlantisu.
{50326}{50417}Teylo, neměla jsem právo chtít,|aby jsi to udělala.
{50517}{50537}Sundejte to ze mě!
{50540}{50594}Ok, uklidni se, Teylo.|Nech mě to sundat.
{50597}{50627}Nemůžu ji tomuhle vystavovat, Johne.
{50630}{50673}Vím, že to byl můj nápad,|ale žádám příliš mnoho.
{50676}{50725}Možná to bude cítit jinak,|až se tady objeví jejich lodě.
{50728}{50803}Dr. Weirová, proč jste jim řekla,|ať toho nechají?
{50817}{50836}Promiňte?
{50839}{50915}Byla jsem na jedné z lodí,|které míří sem.
{50918}{50988}Slyšela jsem je. Viděla.|Fungovalo to.
{50991}{51034}Dívala ses, jak se krmí.
{51037}{51144}Ano, dokonce jsem to cítila,|ale zvládnu to.
{51147}{51192}Můžu nám pomoct, vím to.
{51195}{51223}Teylo, nikdy jsem neměla...
{51226}{51273}Zkusím to znovu.
{51539}{51676}Procházím lodí.|Jsem v nějaké řídící místnosti.
{52195}{52244}Všichni jste tak ubozí!
{52309}{52376}Něco mi říká,|že teď nemluví Teyla.
{52379}{52426}Nic nás nemůže zastavit.
{52435}{52482}Vzbuďte ji.
{52538}{52568}Všichni zemřete!
{52571}{52618}Teď!
{52854}{52901}Co se stalo?
{53010}{53070}Dr. Beckett jí dal sedativa,|teď odpočívá.
{53073}{53124}Zdá se v pořádku, ale měli bychom jí dát čas,|aby se vyrovnala s tím,
{53127}{53161}čím prošla.
{53164}{53212}Stále může být v šoku.|Nevím,
{53215}{53261}jaké dlouhodobé psycholické účinky to může mít.
{53264}{53321}Říkala, že vidí nějakou|řídící místnost.
{53324}{53401}Možná mapu, plán útoku.|Potřebuje se jen trochu víc rozhlédnout.
{53404}{53509}Johne, byl jste tam.|Wraith ji ovládal.
{53617}{53664}Příchozí červí díra.
{53807}{53881}Identifikační signál serženta Batese.|To je stanoviště Alfa.
{53884}{53953}Tady seržant Bates. Rudý kód.|Útočí na nás. Vracíme se pod palbou!
{53956}{54003}Vypněte štít.
{54240}{54329}Pohyb! Pohyb! Hotovo, jsme všichni!
{54339}{54386}Zapněte štít!
{54457}{54502}Jsou všichni v pořádku?
{54505}{54578}Celá posádka je zpátky.
{54581}{54623}Tahle planeta už asi není bezpečná.
{54626}{54671}Přiletěli lodí a u brány
{54674}{54716}vyložili nějaké zařízení, když jsme odcházeli.
{54719}{54758}Viděl jsem to už dřív.|Označují si planetu.
{54761}{54825}Pokud chceme evakuovat Atlantis,|budeme muset najít nějaké jiné místo.
{54828}{54890}Ta planeta měla být neobydlená.|Co tam Wraithové chtěli?
{54893}{55010}Nevím! Skoro jako by věděli,|že tam jsme!
{55106}{55242}Byla jsem blízko. Byla jsem tak blízko.|Vážně si myslím, že kdybych měla další šanci...
{55245}{55287}Hej, nemusíš tady nikomu|nic dokazovat.
{55290}{55367}Myslím, že to může být významné.|Viděla jsem hologram.
{55370}{55437}Myslím, že to byla mapa.|Možná dokonce bitevní plán.
{55440}{55508}Známe jejich bitevní plán.|Chtějí nás vyhladit.
{55511}{55588}Tím si nejsem tak jistá.|Něco od nás chtějí.
{55591}{55635}Jo, chtějí nás sníst.
{55638}{55719}Ne, něco víc. Jsou zoufalí.
{55726}{55745}Opravdu?
{55748}{55783}Ano, překvapuje mě to.
{55786}{55862}Jsou přesvědčení o své|převaze nad námi,
{55865}{55939}ale hlavně kvůli tomu, že je jich tolik.
{55942}{55989}Příliš mnoho, aby vydrželi dlouho.
{55992}{56110}Všichni se probudili brzo a|není pro ně dost potravy.
{56113}{56212}Byl to jen pocit.|Bylo velmi těžké oddělit ty hlasy.
{56215}{56271}Nepamatuješ si,|jak jeden z nich skrz tebe mluvil?
{56274}{56396}Ne, ale vzpomínám si na pocit|těsně předtím, než se to stalo. Příště...
{56399}{56524}Myslím, že Dr. Weirová|žádné příště nepovolí.
{56612}{56663}Pokud je pravda, co říkáte,|pak je možné, že to byla
{56666}{56729}Teyla, kdo prozradil|umístění stanoviště Alfa Wraithům.
{56732}{56755}Myslím, že by to nestihli.
{56758}{56814}Nevíte, jestli někde v té oblasti neměli loď?
{56817}{56845}Podívejte, teď vidím,
{56848}{56914}že žádat Teylu o spojení s Wraithy|mohla být chyba.
{56917}{56979}Při vší úctě, myslím,|že o tom nemůžeme moc pochybovat.
{56982}{57093}Uklidněte se. Neprozradila|naši pozici vědomě.
{57096}{57126}Chce to zkusit znovu.
{57129}{57198}Podívejte, říkala, že je|blízko něčemu velkému.
{57201}{57255}Něčemu, co bychom podle ní měli vědět.
{57258}{57310}Ne, je mi líto. Problém je v tom,|že si nejsem jistá,
{57313}{57354}jestli Teyla myslí dost taky na sebe.
{57357}{57399}Nebo na to, že by nás mohla|prozradit ještě více.
{57402}{57480}V tuto chvíli můžeme získat více|my od Wraithů, než oni od nás.
{57483}{57523}Ona to chce udělat.
{57526}{57671}Fakt je ten, že možná nebude nic,|čím bychom jí v tom mohli zabránit.
{57677}{57754}Nebude tedy lepší, když tam budeme všichni?
{57806}{57935}Ok, zavři oči, uvolni se|a poslouchej ty hlasy.
{58430}{58477}Teylo?
{58487}{58534}Přerušte spojení.
{58545}{58596}Nefunguje to. Teylo!
{59548}{59614}Jenom doufám, že jsme jí nezpůsobili|psychické poškození.
{59617}{59658}Teyla je jedna z nejsilnějších|lidí, co znám.
{59661}{59719}Byla schopná to vydržet až do teď,
{59722}{59763}potom, čím vším si v životě prošla.
{59766}{59841}Á, tady jste. Majore. Dr. Weirová.
{59853}{59887}Carsone, jak se cítíte?
{59890}{59991}Pěkně mě bolí hlava,|ale budu v pořádku.
{59999}{60094}Teyla se probrala.|Chce vás oba vidět.
{60169}{60226}Teylo, jsi vzhůru?|Můžu ti donést nějakou vodu?
{60229}{60334}Ne. Je mi to tak líto.|Opravdu jsem si myslela, že bych mohla...
{60345}{60396}To je v pořádku. Je to dobré.
{60401}{60475}Máme ale obavy, že Wraithové|se s vámi budou moci spojit, kdy budou chtít.
{60478}{60536}Nikdy předtím se to nestalo.
{60539}{60635}Ne, jsem si jistá,|že se nejdřív musím spojit já s nimi.
{60638}{60769}Viděla jsem jejich plány.|Cestu, kterou sem jejich lodě poletí.
{60772}{60796}To je dobré.
{60799}{60896}Je toho víc.|Oni nechtějí jen Atlantis.
{60904}{60951}Vědí o vás.
{60971}{61012}Co máte na mysli?
{61015}{61073}Sumner. Ta Wraithská žena se z něj nejen krmila.
{61076}{61105}Ona ho vyslýchala.
{61108}{61244}Proto se probouzí všichni.|Proto přicházejí sem.
{61247}{61398}Vědí, že Atlantis je jediná cesta,|jak se dostat na novou bohatou živnou půdu.
{61401}{61448}Země.
........