1
00:00:04,093 --> 00:00:05,572
Kde je Danny?
2
00:00:05,653 --> 00:00:08,121
Netuším. Zmizel hned po odletu.
3
00:00:08,213 --> 00:00:09,612
Támhle je.
4
00:00:17,693 --> 00:00:19,888
Fajn, poslouchejte, byla to sranda, ne?
5
00:00:19,973 --> 00:00:22,885
Dobře, a zavolám vám,
přesně jak jsem slíbil.
6
00:00:22,973 --> 00:00:24,565
Co tvá hlava?
7
00:00:24,653 --> 00:00:27,725
Je to dobrý, zavolám technikům,
ať ten dávkovač mýdla
8
00:00:27,813 --> 00:00:30,281
trochu posunou.
Je to nebezpečný, mohlas přijít o oko.
9
00:00:30,373 --> 00:00:32,841
Okay, musím jít. Pusu.
10
00:00:34,053 --> 00:00:35,771
A je to, běžte.
11
00:00:45,733 --> 00:00:49,123
- Skončil jsi?
- Jo, jen menší flashback.
12
00:00:50,293 --> 00:00:52,523
- Ashi, sežeň nám auto.
- Jasně.
13
00:00:53,533 --> 00:00:55,364
Takže s nima jsi zmizel?
14
00:00:55,453 --> 00:00:58,843
No, něco na těch letuškách je.
Nejspíš to dělá ten makeup.
15
00:00:58,933 --> 00:01:01,766
- Tři hodiny?
- Ale ne.
16
00:01:02,533 --> 00:01:05,127
Ne, ty poslední dvě,
to jsem řídil letadlo.
17
00:02:59,613 --> 00:03:02,366
- Pěkný výhled.
- Skvělé místo pro začátek.
18
00:03:04,213 --> 00:03:05,441
Micku?
19
00:03:14,013 --> 00:03:16,447
Heleďte, nezajímá mě,
jestli zná velvyslance,
20
00:03:16,533 --> 00:03:21,049
cena je pořád devět milionů,
žádné ústupky. Vydržte. Ano?
21
00:03:21,373 --> 00:03:24,843
Zdá se, že je tu nějaký
problém s vaší rezervací.
22
00:03:25,653 --> 00:03:27,644
- Žádná nebyla.
- Janet?
........