1
00:01:37,075 --> 00:01:42,375
Překlad PEDROO

2
00:02:05,876 --> 00:02:07,476
Zdravím, pane Quinette.

3
00:02:07,544 --> 00:02:08,845
Whoa!

4
00:02:08,913 --> 00:02:10,080
Pojď sem!

5
00:02:10,147 --> 00:02:12,917
Vrať se zpátky!
Mám tu jeden pro tebe.

6
00:02:12,985 --> 00:02:13,918
Vážně?

7
00:02:13,986 --> 00:02:15,921
Jo!

8
00:02:21,028 --> 00:02:22,595
Tady.

9
00:02:22,663 --> 00:02:23,964
Díky.

10
00:02:24,032 --> 00:02:25,966
Žádnej problém, kamaráde.

11
00:02:28,905 --> 00:02:32,174
Nic, pořád čtyřky.

12
00:02:32,242 --> 00:02:33,709
Pareček králů.

13
00:02:33,777 --> 00:02:35,444
Kdo ví? A... sakra.

14
00:02:35,512 --> 00:02:37,781
Královská sázka.

15
00:02:37,849 --> 00:02:39,784
Pět.

16
00:02:46,459 --> 00:02:48,595
Bože, co tady děláš s takovou pazourou?

17
00:02:48,663 --> 00:02:49,863
Cože?

18
00:02:49,931 --> 00:02:50,964
Poslední tři hodiny

19
00:02:51,032 --> 00:02:53,100
hraješ jako úplnej blbeček.

20
00:02:53,168 --> 00:02:54,435
Jo, já vím.

21
00:02:54,503 --> 00:02:57,439
Hej, co znamená "cotilion"?

22
00:02:57,507 --> 00:02:59,742
To nevím.
Druh kytky?

23
00:02:59,810 --> 00:03:01,010
Jo? Fakt nevím.

24
00:03:01,078 --> 00:03:02,212
Tanec, je to styl tance.

25
00:03:02,279 --> 00:03:03,681
........