1
00:00:02,608 --> 00:00:04,593
Richarde, prosím tě, umíráme hlady.
2
00:00:04,817 --> 00:00:06,477
Hned tam budu, Emily.
3
00:00:06,646 --> 00:00:08,331
To je směšné.
Mami, uklidni se.
4
00:00:08,587 --> 00:00:10,599
Dnes ráno se vzbudil a najednou musel mít
5
00:00:10,711 --> 00:00:12,868
právě tento chod, který by mu uvařila jeho babička.
6
00:00:12,980 --> 00:00:14,404
Ano, my všichni rozumíme touhám.
7
00:00:14,608 --> 00:00:15,790
To je rodinné tajemství.
8
00:00:15,996 --> 00:00:18,163
No, naposledy, co jsem si to ověřovala, jsem byla rodina.
9
00:00:18,274 --> 00:00:19,688
Jen si dělá srandu, babi.
10
00:00:19,958 --> 00:00:22,171
Viděla jsem otevřenou plechovku smetany na houbovou polévku.
11
00:00:22,289 --> 00:00:23,583
Z toho nic dobrého nemůže být.
12
00:00:23,865 --> 00:00:26,216
Tady je to, pochoutka pro všechny.
13
00:00:26,374 --> 00:00:27,194
Voní to výborně.
14
00:00:27,367 --> 00:00:29,431
Ó, to bylo moje nejoblíbenější jídlo, když jsem byl malý kluk.
15
00:00:29,856 --> 00:00:32,975
Babička to pro mě připravovala vždy, když jsem byl tochu smutný.
16
00:00:33,220 --> 00:00:35,294
Víš, když moje kriketové družstvo prohrálo
17
00:00:35,391 --> 00:00:37,726
nebo nade mnou oblíbené děvče ohrnovalo nos.
18
00:00:37,834 --> 00:00:38,694
No, tak mi pořádně nalož,
19
00:00:38,771 --> 00:00:40,680
protože dnes v lékárně byla skutečně milá "kočka."
20
00:00:40,809 --> 00:00:42,760
Použila jsem na ní nejlepší prostředky a nic.
21
00:00:42,847 --> 00:00:44,516
Richarde, aspoň nech Pinu, aby nás obsloužila.
22
00:00:44,602 --> 00:00:46,211
Žádný komentář k mému lesbickému vtipkování.
23
00:00:46,333 --> 00:00:47,538
Jak daleko jsme zašli.
24
00:00:47,700 --> 00:00:50,236
Pina dává malé porce, tak jak se má.
25
00:00:50,369 --> 00:00:52,811
Johnny Machete musí být podávaný ve velkém.
........