1
00:00:05,796 --> 00:00:09,807
Někteří věří, že nenarozené dítě
sdílí v děloze sny své matky.
2
00:00:10,997 --> 00:00:12,065
Sdílí její lásku k němu.
3
00:00:12,324 --> 00:00:14,032
Sdílí její naděje pro jeho budoucnost.
4
00:00:14,785 --> 00:00:17,846
Vidí všechny ty obrazy,
zatímco spí uvnitř?
5
00:00:18,436 --> 00:00:20,743
A proto ze všeho nejvíc
touží nejdříve po ní?
6
00:00:20,863 --> 00:00:22,156
A brečí pro její dotyk?
7
00:00:22,945 --> 00:00:26,634
Ale co kdybyste od začátku věděli,
jak jeho život bude vypadat.
8
00:00:26,941 --> 00:00:28,318
Že bude celý život pronásledován.
9
00:00:28,454 --> 00:00:30,888
Že jeho osud ovlivní
osud miliónů jiných.
10
00:00:31,172 --> 00:00:34,418
A že každou chvilku svého života
strávíte tím, že ho budete chránit.
11
00:00:35,156 --> 00:00:37,271
Pochopí, proč všechna ta tvrdost?
12
00:00:37,932 --> 00:00:40,034
Proč si ho držíte tak u těla?
13
00:00:40,425 --> 00:00:42,229
Bude stále stát při vás,...
14
00:00:42,349 --> 00:00:44,511
... přestože jediný sen, který jste
s ním kdy sdíleli, byla jen noční můra?
15
00:00:49,673 --> 00:00:52,317
Pozná, že moje láska
ním protéká jako krev?
16
00:00:54,286 --> 00:00:55,540
Johne, pojď.
17
00:00:56,487 --> 00:00:57,630
Tak pojď!
18
00:01:03,859 --> 00:01:05,064
Policajti tě dostali u večeře?
19
00:01:05,099 --> 00:01:06,762
Nevím, asi.
20
00:01:11,500 --> 00:01:12,513
Jo.
21
00:01:12,633 --> 00:01:13,720
Určitě.
22
00:01:14,544 --> 00:01:16,708
Sáro Connorová, Johne Connore,...
23
00:01:16,831 --> 00:01:18,343
... vše odhoďte.
........