1
00:00:13,500 --> 00:00:15,000
Před několika milióny lety

2
00:01:01,120 --> 00:01:04,080
Antarktida: současnost

3
00:01:20,520 --> 00:01:23,840
Tady velitelství.
Generál O´Neill dorazí za 20 minut.

4
00:01:25,560 --> 00:01:27,560
Doktorko Weirová.
Petere.

5
00:01:34,230 --> 00:01:36,390
Vidíte? Nic.
Carsone, sedněte si.

6
00:01:36,390 --> 00:01:39,390
Mohl bych v té židli sedět věčně
a nic by se nestalo. Je to ztráta času.

7
00:01:39,390 --> 00:01:40,630
Promiňte, doktorko Weirová.

8
00:01:40,630 --> 00:01:44,710
Ani se nesnaží!
To on zjistil, že jen specifický gen dokáže tohle ovládat.

9
00:01:44,710 --> 00:01:47,910
Jo, říkal, že by byl radši, kdyby ho neměl.
Skutečně?

10
00:01:47,910 --> 00:01:52,830
Opravdu. Věřila byste tomu?
Mohli bychom vás otestovat potřetí, Rodney.
Velmi vtipné.

11
00:01:52,830 --> 00:01:59,550
Našli jsme jen pár lidí, kteří jsou geneticky
kompatibilní s antickou technologií a i když
se opravdu snažíte propojit ji s naší...

12
00:02:00,950 --> 00:02:04,190
...potřebujeme každého z nich posadit
do tohoto křesla. Včetně doktora Becketta.

13
00:02:04,350 --> 00:02:05,710
A co mám ještě dělat?
On se té věci bojí.

14
00:02:06,150 --> 00:02:10,750
Toto křeslo kontroluje nejmocnější zbraň
lidstva, já se toho taky bojím.

15
00:02:11,830 --> 00:02:15,790
Ale pokaždé, když si tam někdo sedne, dozvíme se
něco nového o Anticích, kteří postavili tuto základnu.

16
00:02:16,390 --> 00:02:18,310
Doktor Beckett by měl být hrdý na to,
že je geneticky vyspělejší.

17
00:02:18,830 --> 00:02:21,470
Není vyspělejší, je to náhodný znak.

18
00:02:23,990 --> 00:02:26,270
Vy jste se ještě asi nevyrovnal
s tou záležitostí s genem, že?

19
00:02:27,230 --> 00:02:28,750
Oh, jsem plný závisti.

20
00:02:30,800 --> 00:02:32,740
Ah, konečně jsem vás našel!

21
00:02:36,800 --> 00:02:38,240
Pojďte se mnou.

........