1
00:00:08,684 --> 00:00:14,684
Preložil
HAL 2008
Miss.Pettigrew.Lives.For.A.Day.DVDRip.XviD-PUKKA

2
00:00:18,785 --> 00:00:22,778
Pani Pettigrew, bola som varovaná
pred vašou húževnatosťou a drzosťou...

3
00:00:22,856 --> 00:00:27,020
a mala som hneď vedieť,
že budú s vami problémy.

4
00:00:27,093 --> 00:00:29,926
Ale nevedela som o vašej
totálnej neschopnosti.

5
00:00:29,996 --> 00:00:32,464
- Ste prepustená.
- Ale, pani Brummeganová...

6
00:00:32,532 --> 00:00:34,523
- Preč!
- Ďajte mi ešte jednu šancu...

7
00:00:34,601 --> 00:00:36,626
Dovidenia, pani Pettigrew.

8
00:00:44,144 --> 00:00:46,510
Dlžíte mi týždňovú výplatu.

9
00:01:31,324 --> 00:01:34,521
- Je mi to strašne ľúto! Ospravedlňujem sa.
- Oh, nie! Moje veci!

10
00:01:34,594 --> 00:01:35,959
- Moje veci!
- Pomôžem vám s tým.

11
00:01:36,029 --> 00:01:38,998
- Za to ma dajú znova do basy.
- Oh!

12
00:01:39,065 --> 00:01:41,158
Oh, nešlo o nič vážne.
No, keď hovorím vážne, ja...

13
00:01:41,234 --> 00:01:42,258
Nie.

14
00:01:43,136 --> 00:01:44,603
Počkajte! Vaša...

15
00:01:45,371 --> 00:01:46,963
Vaša taška!

16
00:01:47,040 --> 00:01:48,405
Prepáčte!

17
00:02:25,178 --> 00:02:26,202
Gerry?

18
00:02:26,279 --> 00:02:30,306
Edythe, mohol by si dať od neho ruky
preč aspoň na 2 sekundy...

19
00:02:30,383 --> 00:02:32,317
Zoberieme si vlastný taxík, ďakujem.

20
00:02:34,154 --> 00:02:36,088
To je nechutné!

21
00:02:44,731 --> 00:02:46,995
Vypadnime odtiaľto, Gerry.

22
00:03:28,741 --> 00:03:31,073
Washburns.
Jane, 5 rokov.
........