1
00:00:00,417 --> 00:00:01,376
Carle?
2
00:00:01,793 --> 00:00:03,253
Doslechl jsem se o té mladé ženě.
3
00:00:03,420 --> 00:00:05,088
Podařilo se vám upravit její stav?
4
00:00:05,255 --> 00:00:06,507
Ty ji znáš?
5
00:00:06,673 --> 00:00:08,926
Chtěl bych být informován
o vývoji jejího stavu.
6
00:00:09,009 --> 00:00:10,427
Jo, ty a kdo ještě?
7
00:00:10,594 --> 00:00:12,471
Odkdy pracuješ pro Rotha?
8
00:00:16,517 --> 00:00:17,976
Sundej ze mě tu ruku.
9
00:00:18,393 --> 00:00:22,689
Jestli se u lidí potvrdí stejný časový
průběh jako u opic, tak do týdne, možná dvou,
10
00:00:22,856 --> 00:00:25,317
by Nina měla začít podléhat
stejným násilným sklonům.
11
00:00:25,442 --> 00:00:28,237
Musíme zničit kmenové buňky, které
aktivovaly Ninin Jacobsonův orgán.
12
00:00:28,320 --> 00:00:31,156
Stlačený kyslík vnikne do Bobova mozku,
13
00:00:31,240 --> 00:00:32,741
vyvolá kyslíkový šok
14
00:00:32,908 --> 00:00:35,118
a způsobí, že herpesvirus
se vyloučí z DNA.
15
00:00:35,285 --> 00:00:36,828
Zničíme ho protivirovými léky.
16
00:00:36,995 --> 00:00:37,996
Zabral.
17
00:00:39,540 --> 00:00:40,541
Lituji.
18
00:00:40,874 --> 00:00:42,668
Nina je ve třetím měsíci těhotenství.
19
00:00:44,628 --> 00:00:47,005
Když jsem byl dítě, onemocněl jsem.
20
00:00:48,048 --> 00:00:50,884
Davide, po tom co se mi stalo,
21
00:00:50,968 --> 00:00:52,970
to dítě...
22
00:00:53,053 --> 00:00:56,430
- nemůže být moje.
- Páni.
23
00:01:02,729 --> 00:01:05,983
Když mi bylo 9 let, mysleli,
že mám rakovinu varlat.
24
........