1
00:00:01,269 --> 00:00:02,869
<i>Jmenuju se Michael Westen,</i>
2
00:00:02,869 --> 00:00:04,969
<i>býval jsem agent, dokud...</i>
3
00:00:05,469 --> 00:00:07,669
"Dostali jsme na vás
burn notice. Jste nepohodlný."
4
00:00:08,569 --> 00:00:10,869
<i>Když vás vyhodí,
tak vám nic nezůstane...</i>
5
00:00:10,869 --> 00:00:13,269
<i>žádná hotovost, žádný
účty, žádný záznamy o práci.</i>
6
00:00:13,269 --> 00:00:15,869
<i>Zůstanete trčet tam,
kde se vás rozhodnou vyhodit.</i>
7
00:00:15,869 --> 00:00:17,369
-Kde to jsem?
-V Miami.
8
00:00:17,869 --> 00:00:19,969
<i>Děláte co se vám
připlete do cesty.</i>
9
00:00:20,769 --> 00:00:23,169
<i>Spoléháte na každého,
kdo s váma ještě nepřestal mluvit.</i>
10
00:00:24,169 --> 00:00:25,869
<i>Ex-přítelkyni, co ráda
střílí.</i>
11
00:00:25,869 --> 00:00:26,769
Zastřelíme je?
12
00:00:26,769 --> 00:00:29,269
<i>...kamaráda, co na vás
donáší FBI.</i>
13
00:00:29,269 --> 00:00:31,869
Znáš špióny...
Partička podrazáckej
malejch holčiček.
14
00:00:31,869 --> 00:00:32,869
<i>a na rodinu taky...pokud jste zoufalí.</i>
15
00:00:32,869 --> 00:00:34,069
To je zas tvoje matka?
16
00:00:34,069 --> 00:00:36,469
Někdo potřebuje tvoji pomoc, Michaele.
17
00:00:36,469 --> 00:00:39,169
<i>A navíc...dokud nepřijdete
na to, kdo vás vyhodil...</i>
18
00:00:40,669 --> 00:00:42,069
<i>nikam nejedete.</i>
19
00:00:45,845 --> 00:00:48,645
<i>Pro většinu lidí je
strávit noc v klubu v Miami o tom</i>
20
00:00:48,645 --> 00:00:50,845
<i>vidět a být viděn.</i>
21
00:00:51,645 --> 00:00:53,445
<i>Když vás ale sleduje vláda,</i>
22
00:00:53,445 --> 00:00:54,745
<i>tak je to něco jiného.</i>
........