1
00:00:02,456 --> 00:00:03,571
<i>V predchádzajúcich častiach The O.C.:</i>

2
00:00:03,736 --> 00:00:06,808
- Julie Cooperová, vydáš sa za mňa?
- Oh, môj bože.

3
00:00:06,976 --> 00:00:07,965
Naozaj si mi to nechcel povedať?

4
00:00:08,136 --> 00:00:09,854
Preto som chcel, aby si ty
hovorila so mnou.

5
00:00:10,016 --> 00:00:11,796
Veľa sa toho za rok zmenilo, čo?

6
00:00:11,796 --> 00:00:14,105
- Naozaj to urobíme?
- Myslím, že to už robíme.

7
00:00:14,209 --> 00:00:16,928
- On ma naozaj miluje, Ryan.
- Utiekla si, aby si sa od neho dostala.

8
00:00:17,089 --> 00:00:18,850
- A potom si odišla bez zavolania?
- Presne tak, ako si ty odišiel z China.

9
00:00:18,851 --> 00:00:21,160
- Ako to ide s Radou pre alkohol?
- Pracujem na tom.

10
00:00:21,331 --> 00:00:23,720
Odo dnes som jediná šanca,
ktorú tvoj otec má.

11
00:00:23,891 --> 00:00:26,246
Nechcete, aby moja mama vedela,
že ste ma vydieral, pre to, aby som s ňou bývala?

12
00:00:27,214 --> 00:00:29,603
Vieš čo sme už strašne dlho nerobili?

13
00:00:36,098 --> 00:00:37,656
- Dva týždne.
- Čože?

14
00:00:37,818 --> 00:00:40,730
Dva týždne. Neuveriteľné.

15
00:00:40,898 --> 00:00:42,251
Kto by tomu veril? Ja nie.

16
00:00:42,775 --> 00:00:46,370
To znovu vypukol Tourettov syndróm.
Čas od času sa to stáva, ale to je fajn.

17
00:00:46,482 --> 00:00:49,042
Pozvánka na Juliinu a Calebovu svadbu.
Berú sa za...

18
00:00:49,202 --> 00:00:51,432
- Dva týždne.
- Wow, oni to naozaj spravia.

19
00:00:51,584 --> 00:00:53,734
Práve predo mňa naskočil
obraz úbožiaka.

20
00:00:53,904 --> 00:00:56,293
Ja len tomu nerozumiem.
Na čo ten zhon?

21
00:00:57,068 --> 00:00:59,138
Je to obludný pár.
Čo si čakala?

22
........