1
00:00:14,430 --> 00:00:18,970
<i>Dnes se ve speciálním díle
Survivor: China</i>
2
00:00:20,180 --> 00:00:26,140
<i>detailněji podíváme na to,
jak se sedm finalistů dostalo tak daleko.</i>
3
00:00:27,430 --> 00:00:31,070
Todd: Jsem menší, než ostatní,
ale jsem rychlý a chytrý.
4
00:00:31,070 --> 00:00:33,920
Courtney: Moje síla je v tom,
že nejsem silný hráč.
5
00:00:33,920 --> 00:00:37,200
Peih-Gee: Odejdu odtud
jako panovačná svině.
6
00:00:37,200 --> 00:00:40,150
Erik: Zatím jsem nevyhrál ani jednu imunitu.
7
00:00:40,150 --> 00:00:43,450
Denise: Chci hrát co nejdéle to bude možné.
8
00:00:43,450 --> 00:00:45,330
Amanda: Mám to těžké.
9
00:00:45,330 --> 00:00:48,210
Jsem atletička, takže jsem
pro ostatní velkou hrozbou.
10
00:00:48,210 --> 00:00:49,240
<i>A James:</i>
11
00:00:49,240 --> 00:00:52,950
Chtěl bych vidět, co by dělali,
kdybych tu nebyl.
12
00:00:52,950 --> 00:00:54,860
Byla by to sranda.
13
00:00:54,860 --> 00:00:56,880
Beze mě by tu umřeli.
14
00:00:56,880 --> 00:00:57,900
Dej si pozor, co říkáš.
15
00:00:57,900 --> 00:01:01,120
Todde, až za mnou zase přijdeš,
ujisti se, že víš o čem mluvíš.
16
00:01:01,120 --> 00:01:03,390
<i>Uvidíme jejich příběhy.</i>
17
00:01:03,390 --> 00:01:04,460
Šup tam s ním.
18
00:01:04,460 --> 00:01:06,970
<i>Čtrnáct nových scén.</i>
19
00:01:06,970 --> 00:01:10,650
Snědl jsem jen stehýnko,
ale úplně jsem si žáby zamiloval.
20
00:01:10,650 --> 00:01:12,630
Jestli prohrajeme, půjdeš domů.
21
00:01:12,699 --> 00:01:14,531
Takhle se tvářila Jaime.
22
00:01:16,120 --> 00:01:18,330
Nemáš na mojí omluvu náladu,
ale to nevadí.
23
00:01:18,330 --> 00:01:20,290
........