1
00:01:49,450 --> 00:01:54,450
Přeložil Aarfy

2
00:01:58,997 --> 00:02:01,288
Vidím hlavičku. Vidím hlavičku.

3
00:02:02,265 --> 00:02:04,410
Jde vám to výborně.

4
00:02:04,448 --> 00:02:07,368
Uvolněte se, klid.

5
00:02:07,931 --> 00:02:09,868
Dýchejte.

6
00:02:11,213 --> 00:02:13,856
Jde ti to dobře.
Dýchej.

7
00:02:22,851 --> 00:02:24,133
Jakto, že nebrečí?

8
00:02:24,161 --> 00:02:27,546
Musíme jí jen
uvolnit dýchací cesty.

9
00:02:27,733 --> 00:02:31,100
- Ona nedýchá!
- My jí pomůžeme.

10
00:02:34,386 --> 00:02:36,222
Dobře...

11
00:02:43,452 --> 00:02:47,033
- Je živá?
- Ano, je živá.

12
00:02:49,940 --> 00:02:52,634
Kam ji vezou?

13
00:03:06,007 --> 00:03:08,059
Je tak maličká.
Drobounká.

14
00:03:08,688 --> 00:03:11,542
Má jenom něco
přes kilo.

15
00:03:12,890 --> 00:03:16,209
Ale sestřička mi říkala,
že už viděla mnoho předčasných porodů.

16
00:03:16,284 --> 00:03:18,749
A většinou pozná, které...

17
00:03:21,458 --> 00:03:24,232
Já bych asi nezvládla...

18
00:03:24,364 --> 00:03:25,655
Já.

19
00:03:25,758 --> 00:03:28,866
Už se nemůžu dívat,
jak umírá další dítě.

20
00:03:35,664 --> 00:03:38,284
Jsem teď v Cedars-Sinai.

21
00:03:38,960 --> 00:03:40,927
Brenda má pokoj...

22
00:03:41,031 --> 00:03:42,693
913.

23
00:03:42,824 --> 00:03:45,946
Bohužel, její matka
přijede nejdřív zítra.
........