1
00:01:46,156 --> 00:01:50,724
Když utichali šarvátky lidé bláhově
volali "tato válka ukončila všechny války"
2
00:01:51,885 --> 00:01:54,731
a temné síly se snažili utéci osudu.
3
00:01:55,737 --> 00:01:57,814
chtěli žít jako smrtelníci.
4
00:01:59,185 --> 00:02:01,091
Tak přepluli přes oceán,
5
00:02:01,576 --> 00:02:03,597
do říše zvané Amerika.
6
00:02:05,996 --> 00:02:07,702
Ale jejich pouhá přítomnost,
7
00:02:08,701 --> 00:02:11,371
začala jako rakovina
napadat zemi.
8
00:02:12,946 --> 00:02:19,290
lidé tu byl umlčováni mnohomluvnými
hlupáky kteří němali co říct
9
00:02:21,454 --> 00:02:25,616
kteří útlak a zbabělost vítali…
10
00:02:26,550 --> 00:02:28,330
a ve svobodě
11
00:02:29,930 --> 00:02:31,620
viděli obscénnost.
12
00:02:34,990 --> 00:02:37,940
Tu se však objevil prorok
13
00:02:38,626 --> 00:02:41,205
který stopoval své nepřátele
14
00:02:43,495 --> 00:02:45,785
do chvíle, kdy oslaben a poraněn
15
00:02:46,802 --> 00:02:50,633
se náhle odvrátil od cesty světla.
16
00:02:51,893 --> 00:02:55,557
A tak se stalo,
že osud lidského rodu
17
00:02:56,385 --> 00:03:03,978
skončil na chvějících se bedrech
těch nejnepravděpodobnějších spasitelů.
18
00:03:10,240 --> 00:03:16,546
A jako Bůh zkoušel Jóba
jsme i my zkoušeni, bratři a sestry.
19
00:03:17,310 --> 00:03:23,676
A tak jako horký bílý plamen přetváří
obyčejný kov na ušlechtilou ocel
20
00:03:24,147 --> 00:03:26,885
tak i my budeme zoceleni.
21
00:03:37,046 --> 00:03:43,052
I my budeme zoceleni
v těchto těžkých dobách.
22
00:03:45,102 --> 00:03:51,553
A tak i my jako fénix povstaneme
z popela našeho ponížení.
23
........