1
00:00:01,580 --> 00:00:04,660
V minulých dílech jste viděli…

2
00:00:05,550 --> 00:00:09,340
- Máte část wraithské DNA.
- Můj otec řekl lidem, že je to dar.

3
00:00:09,350 --> 00:00:12,230
Mohla jsem své lidi varovat,
když se Wraithové blížili.

4
00:00:12,230 --> 00:00:17,530
- Když otevřu svou mysl a navážu spojení…
- Trochu neopatrné, nemyslíš?

5
00:00:18,290 --> 00:00:20,700
- Teylo!
- Všichni brzy zemřete.

6
00:00:20,700 --> 00:00:24,020
Naše nepřátele tuším
označujete jako Replikátory.

7
00:00:24,020 --> 00:00:27,770
Začali ničit lidské světy.

8
00:00:27,770 --> 00:00:29,450
Stará technologie proti replikátorům...

9
00:00:29,450 --> 00:00:34,350
...spočívala v rozrušování vazeb mezi
jednotlivými buňkami nanitů. Uděláme přesný opak!

10
00:00:34,350 --> 00:00:38,250
Místo přerušení jejich spojení
ho naopak výrazně posílíme.

11
00:00:38,280 --> 00:00:42,280
Proměníme každou buňku
na neuvěřitelně silný magnet na nanity.

12
00:00:45,450 --> 00:00:49,440
- Naše štíty o moc víc nevydrží, pane.
- Doufejme, že nebudou muset.

13
00:00:52,310 --> 00:00:54,620
Ten parchant!

14
00:00:54,940 --> 00:00:57,240
On to vážně dokázal.

15
00:01:03,550 --> 00:01:08,110
Lodi Replikátorů přestaly střílet.
Plán toho člověka fungoval.

16
00:01:08,110 --> 00:01:12,830
- Hlášení o stavu stíhaček.
- Přibližují se k městu Replikátorů.

17
00:01:21,850 --> 00:01:24,710
Hmota Replikátorů se potápí
do povrchu planety.

18
00:01:24,710 --> 00:01:29,310
- Nemáme mnoho času.
- Bez těch stíhaček neodletíme.

19
00:01:35,830 --> 00:01:38,570
Hmota se blíží kritické hustotě.

20
00:01:38,570 --> 00:01:41,230
Exploze je nevyhnutelná.

21
00:01:41,560 --> 00:01:47,500
- Veliteli, musíme skočit do hyperprostoru.
- Ne dříve, než budu mít to, proč jsem zde.

22
00:01:54,240 --> 00:01:57,000
........