1
00:10:32,214 --> 00:10:33,674
Přicházíš...
2
00:10:34,091 --> 00:10:35,926
...od Bakera?
3
00:10:46,312 --> 00:10:48,564
Řekni Bakerovi, že už jsem mu
řekl všechno, co vím.
4
00:10:48,647 --> 00:10:50,358
Řekni mu, že chci žít v míru,
rozumíš?
5
00:10:50,441 --> 00:10:53,277
Nemá smysl mě dál mučit
6
00:10:53,402 --> 00:10:56,197
Nevím nic o tý bedně s penězma.
7
00:10:56,280 --> 00:10:57,406
Teď je to zlato ztracený.
8
00:10:57,490 --> 00:11:00,910
Ale, jestli mě bude poslouchat,
mohli bysme se tomu úplně vyhnout.
9
00:11:01,577 --> 00:11:03,412
Byl jsem u vojenskýho soudu.
10
00:11:03,496 --> 00:11:05,206
Nebyly tam žádní svědci.
11
00:11:05,247 --> 00:11:07,458
Nemohli mi nic víc dokázat.
12
00:11:07,750 --> 00:11:10,544
Nemůžu říct Bakerovi,
co se stalo s penězma.
13
00:11:10,628 --> 00:11:12,463
Jdi zpět a řekni mu to!
14
00:11:15,007 --> 00:11:17,468
Slyšel jsem, že jsi měl hosta ...
15
00:11:19,136 --> 00:11:21,138
...a Baker to ví.
16
00:11:22,932 --> 00:11:24,892
Jmenuje se Jackson.
17
00:11:30,064 --> 00:11:31,899
No, Jackson tady byl...
18
00:11:33,484 --> 00:11:36,153
...nebo Baker všechno spletl.
19
00:11:43,494 --> 00:11:45,496
Ne, nic nespletl.
20
00:11:45,996 --> 00:11:50,418
Možná by Baker rád věděl,
o čem jste mluvili s Jacksonem
21
00:11:50,668 --> 00:11:52,878
... třeba o těch penězích.
22
00:11:56,799 --> 00:11:59,510
To není to, za co jsem placenej.
23
00:12:03,431 --> 00:12:07,476
Mě zajímá jenom, pod jakým jménem
se teď Jackson skrývá!
24
00:12:10,604 --> 00:12:13,274
........