1
00:00:22,272 --> 00:00:23,690
Pěkný nepořádek.

2
00:00:23,899 --> 00:00:26,276
Tento chrám byl zničen již dávno.

3
00:00:26,318 --> 00:00:30,030
Pojďme odtud, než potkáme
někoho, kdo si to pamatuje.

4
00:00:42,042 --> 00:00:44,044
Nejsou tu žádné známky
lidského života.

5
00:00:44,086 --> 00:00:46,880
Mohla by to být nějaká
zakázaná zóna.

6
00:00:46,964 --> 00:00:50,968
Počkejte, něco slyším.
Jakoby psi.

7
00:00:55,055 --> 00:00:56,974
Ahhh! Ahhh! Pomoc!

8
00:01:05,065 --> 00:01:08,485
Pomoc! Ah, nech mě!

9
00:01:16,076 --> 00:01:17,995
Padejte odsud!

10
00:01:21,832 --> 00:01:23,500
Není ti nic?

11
00:01:24,459 --> 00:01:27,087
Jsi v pořádku?

12
00:01:27,588 --> 00:01:35,053
Ano jsem. Musím vám poděkovat, zachránili
jste mě. Jsem Abu z kmene Shavadai.

13
00:01:35,095 --> 00:01:36,513
Shavadai?

14
00:01:37,806 --> 00:01:40,017
Obyvatelé stepí.

15
00:01:41,435 --> 00:01:45,022
Ahoj. Já jsem Daniel Jackson. Toto je...

16
00:01:45,105 --> 00:01:46,523
Jack.

17
00:01:46,523 --> 00:01:47,524
Jack.

18
00:01:47,691 --> 00:01:51,069
Vy nejste... z lidu od řeky.

19
00:01:51,111 --> 00:01:52,362
Uh, ne.

20
00:01:53,447 --> 00:01:56,700
Jsme poutníci z dalekých končin.

21
00:01:57,117 --> 00:01:59,036
Od Ogadského moře?

22
00:02:00,120 --> 00:02:02,039
Jasně.

23
00:02:03,123 --> 00:02:08,337
Ještě jsem nepotkal nikoho z takové dálky.
Budete v táboře mého otce velice vítáni.

24
00:02:08,378 --> 00:02:12,090
........