1
00:00:03,436 --> 00:00:05,768
Minule v Babylonu 5:

2
00:00:05,939 --> 00:00:09,841
Jestliže půjdete na Z'Ha'Dum tak zemřete.

3
00:00:10,010 --> 00:00:13,343
Každé z těchto zařízení obsahuje
hroznou destruktivní sílu.

4
00:00:13,513 --> 00:00:18,280
Lidsky řečeno, jsou schopny vytvořit
termonukleární výbuch 500 až 600 megatun.

5
00:00:18,451 --> 00:00:22,353
Potřebuji aby ses o to pro mě postaral.
Bez otázek, bez spekulací...

6
00:00:22,522 --> 00:00:24,456
...podezírání nebo učených poznámek.

7
00:00:24,624 --> 00:00:28,116
- Kolik těch bomb máme?
- To jsem Vám chtěl oznámit. Dvě zařízení chybí.

8
00:00:31,231 --> 00:00:35,361
Až obdržíte tuto zprávu
budu už s Annou na Z'Ha'Dumu...

9
00:00:35,969 --> 00:00:38,597
... i když vím, že to celé
je pravděpodobně past.

10
00:00:50,116 --> 00:00:52,414
Chci, aby jsi věděla...

11
00:00:54,054 --> 00:00:56,386
...že tě miluji Delenn.

12
00:00:56,856 --> 00:00:58,847
Co to sakra je ???

13
00:01:08,168 --> 00:01:11,899
Skoč.
Rychle skoč.

14
00:01:12,238 --> 00:01:13,796
Sbohem.

15
00:01:23,850 --> 00:01:28,549
Už je to týden, co jsme ztratili
kapitána Sheridana a pana Garibaldiho.

16
00:01:29,489 --> 00:01:33,186
A svým způsobem si myslím,
že ztratíme také Ivanovovou.

17
00:01:33,359 --> 00:01:35,520
Je to jako by měla zlomené srdce...

18
00:01:35,695 --> 00:01:39,426
...a její zraněná duše utekla.

19
00:01:39,999 --> 00:01:42,490
Obviňuje za to sebe.

20
00:01:42,669 --> 00:01:47,265
Je to bláznivé, je to destruktivní,
je to lidské.

21
00:01:50,910 --> 00:01:54,778
Velvyslanec Mollari se vrátil
na Centauri Prime...

22
00:01:54,948 --> 00:02:00,477
...aby převzal svůj úřad
poradce planetární bezpečnosti.

........