1
00:00:35,997 --> 00:00:37,906
Doktor!
Doktor, pasca!

2
00:00:43,756 --> 00:00:45,864
Kam zmizol?
Vidíš ho?

3
00:00:45,899 --> 00:00:46,840
Tam je!

4
00:00:48,013 --> 00:00:49,048
Pozor!

5
00:01:21,875 --> 00:01:22,956
Presne to to spravilo.

6
00:01:22,984 --> 00:01:24,002
Spravilo to...

7
00:01:25,140 --> 00:01:28,382
A ak si myslíte, že to bol
najvzrušujúcejší deň môjho života,...

8
00:01:28,619 --> 00:01:30,118
... počkajte, kým
budete počuť zvyšok.

9
00:01:30,597 --> 00:01:31,833
Panečku.

10
00:01:55,412 --> 00:01:57,412
Doctor Who
2x10 Láska a príšery

11
00:02:01,977 --> 00:02:03,977
SK titulky: namuras
www.doctorwho.scifi-guide.net

12
00:02:08,588 --> 00:02:10,277
Takže som tam stál
a tá vec robila...

13
00:02:15,654 --> 00:02:16,616
Sem, maličký.

14
00:02:16,651 --> 00:02:18,151
Spapaj jedlo.
No tak.

15
00:02:18,302 --> 00:02:20,374
Pozri sa na to rozkošné jedlo.
No nie je pekné?

16
00:02:20,442 --> 00:02:22,629
Že, no nie?
Zmizni odtiaľto, rýchlo.

17
00:02:22,691 --> 00:02:24,890
Daj si, maličký.
Čo ty na sekané bravčové?

18
00:02:24,925 --> 00:02:25,899
Povedal som bež!

19
00:02:31,009 --> 00:02:32,280
Zlý kýbel! Len si to zhoršila!

20
00:02:32,315 --> 00:02:34,695
- Povedal si "modrý"!
- Povedal som "len nie modrý"!

21
00:02:38,180 --> 00:02:39,088
Vydrž!

22
00:03:03,025 --> 00:03:04,076
No moment.

........