1
00:00:00,407 --> 00:00:01,965
V minulých dílech jste viděli...
2
00:00:01,995 --> 00:00:04,632
Jsme tu na rozkaz vlády,|zrekvírovat zásoby a léky.
3
00:00:04,652 --> 00:00:08,113
Té stejné vlády, co vám nařídila|zabít ty lidi v té nemocnici?
4
00:00:08,144 --> 00:00:10,516
Docela brzo se všechno vrátí do normálu,
5
00:00:10,546 --> 00:00:13,722
vláda dá všechno do pořádku, a víte koho pošlou?
6
00:00:13,962 --> 00:00:14,694
Mě.
7
00:00:14,740 --> 00:00:19,067
Chci to vzít všechno s sebou a vyměnit to za něco,|s čim budu moct postavit obchod na nohy?
8
00:00:19,321 --> 00:00:22,935
Nepoužívám to a město potřebuje zásoby.
9
00:00:24,498 --> 00:00:27,093
Jsem major Beck, desátá horská divize.
10
00:00:27,139 --> 00:00:30,407
K tomuto ránu jsme obnovili dodávky proudu do 70% domácností.
11
00:00:30,437 --> 00:00:32,117
Jericho je na dobré cestě se obnovit.
12
00:00:32,260 --> 00:00:33,960
Chci, abyste byl šerifem v Jerichu.
13
00:00:34,010 --> 00:00:35,609
Slyšeli jste tady o Hudsonriverském viru?
14
00:00:35,660 --> 00:00:38,306
- Jo ze zpráv, že to zastavili na Mississippi.
15
00:00:38,469 --> 00:00:40,739
Samozřejmě nechtějí žádnou paniku,|takže nás nenechají zveřejnit,
16
00:00:40,790 --> 00:00:42,643
že už to přeskočilo modrou linii.
17
00:00:42,704 --> 00:00:44,699
- Modrou linii?|- Tak říkají Mississipi.
18
00:00:44,786 --> 00:00:47,076
Všechny státy na západ se přidaly k Cheyennské vládě.
19
00:00:47,127 --> 00:00:50,120
Jsou silní a pořád posilují.|Tohle je náš nový úkol.
20
00:00:50,161 --> 00:00:53,057
Vynést na světlo jejich tajemství než ovládnou celou zem.
21
00:00:53,097 --> 00:00:55,592
Mám důkaz, který může smést celou tu zastírací historku.
22
00:00:55,648 --> 00:00:57,938
Mimi, tohle Trish|Merrick, je z Jennings and Rall.
23
00:00:58,004 --> 00:00:58,513
Ahoj.
24
00:00:58,574 --> 00:01:00,544
J & R sem vrátí všechny běžný věci.
25
00:01:00,656 --> 00:01:03,242
Dostanou sem zásoby a dají lidem práci.
........